1. The Master asked Kung-ming Kea about Kungshuh Wa?n, saying, "Is ittrue that your master speaks not, laughs not, and takes not?"
2. Kung-ming Kea replied, "This has arisen from the reporters going beyond the truth.—My master speaks when it is the time to speak, and so men do not get tired of his speaking. He laughs when there is occasion to be joyful, and so men do not get tired of his laughing. He takes when it is consistent with righteousness to do so, and so men do not get tired of his taking." The Master said, "So! But is it so with him?"
13. OF THE COMPLETE MAN:—A CONVERSATION WITH TSZE-LOO. 1. Tsang Woo-chung had been an officer of Loo in the reign anterior to that in which Conf. was born. So great was his reputation for wisdom that the people gave him the title of a 圣人, or 'sage'. Woo was his honor. Epithet, and 仲 denotes his family place, among his brothers. Chwang, it is said by Choo He, after Chow(周), one of the oldest commentators, whose surname only had come down to us, was 卞邑大夫, 'great officer of the city of Peen'. In the 'Great collection of Surnames', a secondary branch of a family of the state of Tsaou(曹) having settled in Loo, and being gifted with Peen, its members took their surname thence. For the history of Chwang and of Woo-chung, see 集证, in loc. 亦可云云,—亦 implies that there was a higher style of man still, to whom the epithet complete would be more fully applicable. 2. The曰is to be understood of Confucius, though some suppose that Tsze-loo is the speaker. 要up. 1st tone,= 约, 'an agreement', 'a covenant';—'a long agreement, he does not forget the words of his whole life'. The meaning is what appears in the translation.
14. THE CHARACTER OF KUNG-SHUH WAN, WHO WAS SAID NEITHER TO SPEAK, NOR LAUGH, NOR TAKE. 1. Wa?n was the hon. epithet of the individual in question, by name Che (枝), or, as some say, Fǎ(发), an officer of he state of Wei. He was descended from the duke 献, and was himself the founder of the Kung-shuh family, being so designated, I suppose, because of his relation to the reigning duke. Of Kung-ming Kea nothing seems to be known. 2. 其然,—with reference to Kea's account of Kung-shuh Wa?n. 岂其然乎 intimates Conf. opinion that Kea was himself going beyond the truth.