论语
CHAPTER 45
论语
(苏格兰)理雅各译
CHAPTER 45
本章字数: 460

Tsze-loo asked what constituted the superior man. The Master said, "The cultivation of himself in reverential carefulness." "And is this all?" said Tszeloo. "He cultivates himself so as to give rest to others," was the reply. "And is this all?" again asked Tsze-loo. The Master said, "He cultivates himself so as to give rest to all the people. He cultivates himself so as to give rest to all the people:—even Yaou and Shun were still solicitous about this."

正在获取验证...