原 文
春入横塘摇浅浪,花落小园空惆怅。此情谁信为狂夫,恨翠愁红流枕上①。 小玉窗前嗔燕语,红泪滴穿金线缕。雁归不见报郎归,织成锦字封过与②。
说 明
这是一首闺怨词。
注 释
①恨翠愁红:借代为泪水。②封过与:封好后寄给他。
词 解
春风吹到横塘,水上荡起春波涟涟,令人惆怅的小园空空的只有几片飘落的花瓣。谁信这恩情是为那远方的浪子,怨愁的她翠眉色浅,那妆粉黛青已和着泪水,冰冷地浸染在枕边。
●雁归不见报郎归
她久久地伫立窗前,嗔怪那燕语竟如此呢喃。泪珠带着妆粉的红色,湿透了衣上的金缕线。大雁又飞来了,却不报知他归来的时间,封好织成的锦书,请大雁带去他身边。
词 评
隽调中时下隽句,隽句中时下隽字,读之甘芳浃齿。
——汤显祖《玉茗堂评花间集》