原 文
云髻坠,凤钗垂。髻坠钗垂无力,枕函欹①。翡翠屏深月落,漏依依。说尽人间天上,两心知②。
说 明
这首词写女子相思。
注 释
①枕函:里面可以放置物体的匣状枕头。②“说尽”二句:回想临别誓言。
词 解
云髻而坠,凤钗而垂,散乱的发髻和低垂的金钗都表现出女主人公的慵懒无力。她斜靠在枕函上,思念远方的情郎。翡翠屏风的颜色渐渐暗了,天边残月西沉,一声声更漏在相思难眠的女主人公听来,只嫌它滴得太慢,漫漫长夜实在难挨。回想离别时,两人的誓言说尽了天上人间的事情,这缠绵的相思之苦,只有两心相爱相知的人才知道。
词 评
调寄《思帝乡》,当是思唐之作,而托为绮词。身既相蜀,焉能求谅于故君,结句言此心终不忘唐,犹李陵降胡,未能忘汉也。
——俞陛云《唐五代两宋词选释》