原 文
秋雨,秋雨,无昼无夜,滴滴霏霏。暗灯凉簟怨分离,妖姬①,不胜悲。 西风稍急喧窗竹,停又续,腻脸悬双玉②。几回邀约雁来时,违期,雁归,人不归。
说 明
这首词写秋日闺怨。
注 释
①妖姬:妖艳妩媚的女子。②双玉:指两行泪水。
词 解
秋雨不分昼夜滴滴飘洒。昏暗的灯光下,妖艳妩媚的女子独守着冰凉的竹席,她怨恨那无情的分离,心中充满了悲伤。
西风渐急,摇动着窗外的翠竹,时而静止时而继续。她那香粉细腻的脸上挂着两行如玉珠般的泪水。几次与他约定秋雁来时一定要回来,他却总是违背了期约,秋日的天空中只见大雁飞来,他却迟迟不归。
词 评
三句皆重叠字,大奇大奇。宋李易安《声声慢》,用十重叠字起,而以“点点滴滴”四字结之,盖用其法,而青于蓝者。
——汤显祖《玉茗堂评花间集》