原 文
玉楼冰簟鸳鸯锦①,粉融香汗流山枕。帘外辘轳声,敛眉含笑惊。 柳阴烟漠漠,低鬓蝉钗落。须作一生拚②,尽君今日欢。
说 明
这是一首描写男女欢情的艳词。
注 释
①冰簟:凉席。②拚:舍弃,不顾惜。
词 解
华贵的香炉旁,清凉的竹席上,鸳鸯锦被下盖着一对情侣,像并枝的连理同眠共枕,脂粉和着香汗在枕上流淌。窗外响起辘轳的声音,惊醒了温柔乡里的春梦一场,眉间有几分惊怨,含笑的相视里羞见晨光。
浓浓的柳荫里,淡淡的晨雾迷迷茫茫,残乱的缕缕鬓发,好似青云飞掠过脸庞。蝉钗已簪不住飞乱的流云,三三两两地散落在枕上。她定是拼了一生的激情,才博得郎君一宵欢畅。
词 评
牛峤“须作一生拼,尽君今日欢”,是尽头语。作艳词者,无以复加。
——彭孙遹《金粟词话》
牛松卿“敛眉含笑惊”五字三层意,别是一种秘密法眼。
——况周颐《餐樱庑词话》