原 文
柳丝长,春雨细,花外漏声迢递①。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。 香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁②。红烛背,绣帘垂,梦长君不知③。
说 明
这首词写女主人公在春雨之夜的怀人之情。
注 释
①迢递:声音绵长久远。②谢家池阁:唐代李德裕以华屋令美妾谢秋娘居之。这里借指女主人公所居处。③梦长:一作梦残。
词 解
柳丝长,春雨细,花墙外更漏一声接着一声,打破了深夜的寂静。雨夜的更漏声如此悲凄,惊飞了塞上的群雁,唤醒了城头的乌鸦,只有画屏上的鹧鸪默默无语。
薄薄的夜雾带着花香,穿透了帘幕,弥漫在她的闺房中,更牵动了她的思绪。红烛的光渐渐暗淡,绣帘静静地垂落在地,君不知,夜夜长梦与君相聚。
词 评
思君之词,托于弃妇,以自写哀怨,品最工,味最浓。
——陈廷焯《词则·大雅集》
“惊塞雁”三句,此言苦者自苦,乐者自乐。
——陈廷焯《白雨斋词话》