原 文
古台平,芳草远,馆娃宫外春深。翠黛空留千载恨①,教人何处相寻。 绮罗无复当时事,露花点滴香泪。惆怅遥天横绿水,鸳鸯对对飞起。
说 明
这首词是怀古之作,咏西施事。
注 释
①翠黛:翠眉,此处指西施。
词 解
古时的姑苏台已夷为平地,绵绵的芳草连着天际;馆娃宫外的荒草,也染上了深春的浓绿。人们还记得,西施的翠眉空载着千古幽恨,如今哪里还找得到,美人当年的遗迹?
当年西施的故事,今天已无处寻觅。那花瓣上的点点露珠,却还似美人的香泪滴滴。我在惆怅里遥望着天边横云,空漾的江水东流无际。在淹没了人间往事的涛声里,只见对对鸳鸯从江边飞起。