原 文
玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。 梧桐树,三更雨,不道离情正苦①。一叶叶,一声声,空阶滴到明。
说 明
这首词写闺中女子秋夜的苦苦离情。
注 释
①不道:不管、不去理会的意思。正苦:一作最苦。
词 解
玉炉飘着缕缕香烟,红色的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照的是画堂中人的秋思。她的蛾眉颜色已褪,鬓发也已凌乱,漫漫长夜无法安眠,只觉枕被一片寒凉。
窗外的梧桐树,正淋着三更的冷雨,也不管屋内的她正为别离伤心。一滴一滴的雨点,正凄厉地敲打着一叶一叶的梧桐,滴落在无人的石阶上,一直到天明。
词 评
后半首写得很直,而一夜无眠却终未说破,依然含蓄;谭意或者如此罢。
——俞平伯《唐宋词选释》
此首写离情,浓淡相间,上片浓丽,下片疏淡。
——唐圭璋《唐宋词简释》