◎李清照
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒①。试问卷帘人②,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。
【注释】
①浓睡:指酒后酣睡。②卷帘人:指侍女。
【译文】
昨天夜里,雨点稀疏,晚风急猛,虽然酣睡了一宵,醉意依然没有消退。试问那卷帘的侍女(园中的海棠花怎么样了),她却说,海棠花还跟原先那样。你知道吗?知道吗?(一夜风雨过后)海棠应该是绿叶繁茂、红花凋零。
【赏析】
这首词作于词人早期。词人通过对询问花事的描写,曲折委婉地抒发了她伤春惜春的情绪。
“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”,暮春时节,最易引发人无限伤春情绪,更何况又逢着那刮风下雨的恼人天气。于极度愁苦中,词人开始借酒浇愁。酒醉后词人沉沉睡去,一觉醒来,酒意还未消散。
“试问卷帘人,却道海棠依旧”,词人惜花,醒来后所关心的第一件事就是园中海棠,她问侍女:院子里海棠怎样?她以为经过风雨一夜的摧残,应该是落花满地了,没想到侍女却回答“海棠依旧”。
“知否?知否?应是绿肥红瘦”,词人不相信海棠还如昨天那般开满枝头。她认为园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。这一对答写出了闺中人的惜春情怀,可谓是传神之笔。
这首词的末句为全词警句,常为后人所称道。胡仔《苕溪渔隐丛话》称:“此语甚新。”《草堂诗余别录》评:“结句尤为委曲精工,含蓄无穷意焉。”皆非虚誉。