点绛唇
◎朱翌
流水泠泠①,断桥横路梅枝桠。雪花飞下,浑似江南画。
白璧青钱②,欲买春无价。归来也,风吹平野,一点香随马。
【注释】
①泠泠:形容声音清越。②青钱:青铜钱。
【译文】
流水发出泠泠的声响,梅树的枝桠横在断桥旁的路上。(梅花好似)雪花飘飞而下,宛如一幅清新淡雅的江南风景画。
想用白璧和青钱将春色买下,可是春天无价(想买也买不到)。归来的时候,春风吹过平川旷野,只有一点清香随着马(被带回家)。
【赏析】
这是一首咏梅之作。
上片写景。“流水泠泠,断桥横路梅枝桠”,交待梅花生长的环境。“泠泠”,形容声音清越。流水发出泠泠的响声,梅花开在溪水边,树枝横在桥边的小路上,好似要将路遮断。词人欲咏梅,却并不直接写梅花,而是从水声写起,从声音过渡到咏梅,渐入佳境。
“雪花飞下,浑似江南画”,这两句写梅花。梅花似雪,寒风一吹便纷纷从枝头飘落,宛如一幅清新淡雅的江南落梅图画。
下片抒情。“白璧青钱,欲买春无价”,这两句写梅花的高贵无价。“白璧”,即美玉。“春色”,指梅花。梅花无价,是不能用金玉买到的。
“归来也,风吹平野,一点香随马”,原来那梅景,是词人骑马游春时所见。小桥流水,梅花飘飞;平川旷野,骑马踏春,真是如诗如画。词人认为梅花无价,只能尽情享受,带一缕清香回家!
⊙作者简介⊙
朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人,舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。徽宗政和八年(1118),同上舍出身。高宗绍兴八年(1138)除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。孝宗乾道三年(1167)卒,年七十一。有《猗觉寮杂记》二卷、《潜山集》四十四卷。《彊村丛书》辑有《潜山诗馀》一卷。