有一天,卡斯台尔正将粮食往碉堡里运,以便储存起来,可突然遭到敌人该死的可恶的炮火轰击,碉堡垮塌,粮食被抢掠一空。于是,他灵机一动,想出了使城垣、壁垒免遭炮击的妙法,使敌人的炮弹根本就到不了攻击目标,半空中便自行爆炸,或者,即使有漏网之鱼,击中碉堡,也只伤点皮肉,造不成什么损失,也伤不着城里的居民。
对外敌入侵,他早已有所准备,而且还将它的方法展示给我们看了。他的这一方法后来为弗隆通 [1] 所采用,至今已成为特来美人日常演练的、驾轻就熟的方法了。其操作方法如下(普鲁塔克声称曾做过实验,见到一群羊发疯似的逃跑时,只需往最后面的一只羊嘴里塞上棵刺芹即可。从今往后,大家可别再信他的这一套了):
他先将火药配制好,除去硫黄,再加点上等樟脑,然后,在上面放上一个直径很大的铁球和二十四粒铁弹(有的呈圆形,有的则像泪珠儿一般呈椭圆形)。接着,他便叫过来一位年轻侍从,让他站在六十步开外,充当靶子,炮口则对准他的肚子;在侍从和大炮之间,放一个木架,用绳子系上一块大磁石(也就是吸铁石,也有人称之为“海格立斯石”,据尼坎德尔说,那是古时一个名叫马格内斯的人在腓力基的伊达山上发现的 [2] )悬于木架上。这时候,便从炮口将火药点燃。火药点燃之后,为了避免炮膛出现真空(自然是不容许有真空的 [3] ,如果真的出现真空,那整个宇宙、天空、大气层、地下、海洋必将复回到远古那混沌世界了),炮弹便会冲出炮口,让空气进入炮膛,不然的话,火药燃尽,炮膛内就空无一物了。这炮弹轰然射击,人人看了都会以为它是直奔侍从而去,可是,当它飞近那磁石时,便失去了动力,被阻在半空中了,只见它在围着那块磁石转圈子,不再射向侍从的肚子了。
另外,他还想出一个高招儿,使飞出来的炮弹沿着原路返回敌营,造成同样大的杀伤力。其实,这并不困难。有一种草,名为“爱西沃比斯参”,可以打开所有的锁 [4] ;还有一种很小的鱼,名为“脊骨鱼”,可以在暴风雨中将海上遇险的最大的船只拦挡住,如果将它的肉用盐腌一下,还可以从井底(不管井有多么深)钓上金子来 [5] 。
正如德谟克利特在书中所写的,并且经泰奥弗拉斯图斯亲眼见到并证实的那样,有一种草只要一碰触到深嵌木头中的铁块,不管它钻进去多么深都会一下子被吸出来 [6] 。
还有一种大家称为“啄木鸟”的鸟,发现有人将它们在树上精心构建的巢用铁块将出口堵住时,便用这种草来把铁块吸出来的 [7] 。
再说鹿吧,无论是雄鹿还是雌鹿,若被标枪箭矢刺中,不管刺得有多么深,只需找到康地亚 [8] 常见的一种名为“白藓”的草,让它吃上一点,箭头立刻从伤处脱落出来,伤口也随即愈合,不见一丝伤痕。维纳斯的儿子伊尼斯被图尔努斯的妹妹茹图尔娜 [9] 用箭射伤右腿后,维纳斯就是用这种草替儿子治好伤的 [10] 。
再有,天上的霹雳,一闻到桂花、无花果和海豹的气息,便会立即移去,绝不会伤害它们的 [11] 。
再看看大象,在狂奔时,突然发现一只公羊,便立刻安静下来,恢复了常态;狂怒的公牛们,一接近野生无花果树,便立即停下来,一动不动,浑身像是在抽搐似的 [12] ;再有,被毒蛇咬伤,一接触桦树枝,就立刻愈合,不会中毒 [13] 。
奥弗利翁写道,在萨摩岛,在朱诺神庙尚未动工兴建时,他曾见到过一种名为“奈阿德斯”的野兽,只要它一吼,周围的土地便会塌陷,形成一个大坑 [14] 。
根据泰奥弗拉斯图斯的记述,古时圣贤曾写道 [15] ,在不闻雄鸡高唱的地方,接骨木长势非常好,更能制出高级木笛来,仿佛雄鸡啼鸣能够使接骨木迟钝,发蔫,发不出声来似的 [16] 。凶猛无比的林中王——狮子也是如此,一听见雄鸡高唱,便立即惊呆,茫然不知所措 [17] 。
我知道,有些人肯定是以为这说的是野生接骨木,它们生长在远离城市、听不见雄鸡高唱的地方。不管怎么说,制作木笛或其他乐器,当然都是选用这种野生的接骨木,而不选用房前屋后栽种的接骨木的。
还有的人理解得要更加深刻,他们并非从字面上去理解,而是如同毕达哥拉斯那样,从实质方面去理解 [18] 。他们说,正如迈尔古里的神像不应该任意使用随便什么木头来雕刻一样,神灵是不可用庸俗的方式来崇奉的,而应以极其虔诚的方式来尊崇的。
他们因此还教导我们,说真正严谨的学者是不应该喜爱平庸俗气的音乐的,而应该喜爱超凡脱俗的、神圣高尚的、深邃奥秘的、来自天国的音乐,换言之,就是来自听不见雄鸡啼鸣的地方的音乐。我们平常总爱说鸡犬之声难闻,而不喜欢说什么荒郊野外,就是这个道理。
[1] 弗隆通可能系指公元1世纪罗马军事家赛克斯图斯·茹留斯·弗隆提努斯(公元40—103),著有《军事战略》一书。
[2] 见普林尼《博物志》第36卷第16章。
[3] 这句话其实是物理学的一条规律。
[4] 见普林尼《博物志》第26卷第4章及第24卷第17章。
[5] 见普林尼《博物志》第9卷第25章及艾里安《古代史》第17章。
[6] 见普林尼《博物志》第25卷第5章。
[7] 见普林尼《博物志》第10卷第18章和第20章。
[8] 康地亚即克里特岛。
[9] 茹图尔娜系神话中水的主保神。
[10] 见维吉尔《伊尼特》第12卷。
[11] 见普林尼《博物志》第2卷第55章及普鲁塔克《饮食篇》第5卷第9章。
[12] 见普林尼《博物志》第18卷第7章。
[13] 见普林尼《博物志》第23卷第64章。
[14] 见艾里安《动物史》第17卷第28章。
[15] 见普林尼《博物志》第16卷第37章。
[16] 见普林尼《博物志》第16卷第71章。
[17] 见普林尼《博物志》第8卷第19章。
[18] 毕达哥拉斯曾说,雕刻迈尔古里神像不应随便使用什么木头。