世界文学名著-巨人传(上下)
第十九章
世界文学名著-巨人传(上下)
拉伯雷
第十九章
本章字数: 5519

我们来到名为“精致” [1] 的“第五元素”王国

我们谨小慎微地擦着狂风的边,在海上漂荡了大约半天的工夫,将近第三天,天气转好,风和日丽,我们才总算平安无事地漂到了离“第五元素”王国王宫不远的“幻术港”[2] 。

刚踏上码头,我们便迎面碰上许多的弓箭手和士兵,他们是守卫军火库的。乍一看到,把我们给吓住了,因为他们立刻要我们放下全部武器,并厉声喝问我们:“喂,你们是哪儿的?”

“老表,”巴汝奇回答道,“我们是图尔人。是从法国来的,很想拜见‘第五元素’国的王后,并想好好参观一下你们这个大名鼎鼎的精致王国。”

“什么?”那些士兵又大声地喝问道,“你们说的是‘精致’还是‘坚持’[3] ?”

“亲爱的老表们,”巴汝奇回答道,“我们都是一些单纯而无知的人,请原谅我们笨嘴拙舌,语言不精,不过我们是直爽坦诚、正直诚恳的。”

“我们之所以要弄清你们到底是想说哪一个词儿,”士兵们又说道,“是因为有好多从你们那图尔地方来的人,非常心直口快,爽朗豪放,语言精通,用词恰当,但是,也有不少从别的地方来这儿的人,目空一切,盛气凌人,像苏格兰人一样的唯我独尊,老子天下第一,刚一踏上我们国土,立刻与我们作起对来。尽管他们一脸凶相,气势汹汹,但还是被我们狠狠地修理了一番。难道在你们那儿,你们闲得发慌,不知如何消磨时间,只会无聊地谈话、争论、记述我们的王后吗?西塞罗真的无须关注自己的“共和国”,却来议论我们的王后吗 [4] ?就像拉艾尔修斯 [5] 的戴奥吉尼兹 [6] 、伽萨 [7] 、阿尔吉洛普罗斯 [8] 、贝萨里翁 [9] 、波立提安 [10] 、布德 [11] 、拉斯卡里斯 [12] 等那帮疯癫学者?就像新近又加入其中的那些年纪轻轻的小魔鬼,诸如斯卡里格尔 [13] 、比高▓、尚勃里埃▓、弗朗索瓦·弗乐里▓等?但愿这帮家伙患上咽喉炎憋死,让他们的喉咽处发炎闷死!我们……”

“怎么回事?”巴汝奇咬牙切齿地说,“见鬼,他们这是在拍魔鬼的马屁。”

“……你们当然不是来我们这儿支持他们胡说八道的,你们也并不在意他们的,我们也就不再跟你们提他们了。哲学的那位无出其右的第一人亚里士多德是我们王后的教父,他十分贴切地为我们王后取了‘精致’[14] 这个名字。这是我们王后的真正的名字,谁若不这么称呼我们的王后,那就让他滚远点,别在这儿捣乱,至于你们,我们对你们表示热烈的欢迎。”

说完,他们便与我们拥抱了一下,我们对此十分高兴。巴汝奇便附在我的耳边说道:“伙计,这第一回合你害怕不?”

“有这么一点。”我回答道。

“可我,”巴汝奇又说,“我比古时以法莲的士兵因为将‘斯波列’说成了‘西波列’而被基列人杀死、淹死还要害怕 [15] 。说真的,若是在博斯,就会有人把一车干草塞进我的屁眼的。”

这时候,出来一名队长,表情严肃、规规矩矩地把我们领向王后的宫殿。庞大古埃本想跟他聊上几句的,可是,此人太矮,庞大古埃又太高,他说话很不方便,很想有一架梯子或一副高跷让自己抬高了,可与庞大古埃持平,便于交谈。

“我跟你说吧,”队长对庞大古埃说道,“如果我们王后愿意的话,我们就能长得同你一般高的,等她高兴的时候,也就是我们长高的时候了。”

当我们走到头几条走廊时,便看到一大群一大群的病人,而且是根据不同的病症,待在不同的地方:麻风病人待在这一边;中毒病人待在另一边;时疫病患者又待在另一处;梅毒病人则待在最前面的一排;其他病症的病人则按顺序待在梅毒病人后面。

[1] 原文系希腊文,带有“完美、完善”的意思。

[2] 原文系希腊文的“空虚、徒劳”与“技术、法术”合并成的一个词。

[3] “坚持”与“精致”在希腊文中只差一个字母。

[4] 此话引自西塞罗的另一部哲学著作《都斯古鲁姆集》第1卷第10章。

[5] 拉艾尔修斯系西西里岛上一地名。

[6] 戴奥吉尼兹系公元前3世纪古希腊哲学家。生于拉艾尔修斯。此处典故见《亚里士多德传》第14章。

[7] 伽萨系15世纪拜占庭教士。

[8] 约翰·阿尔吉洛普罗斯系15世纪希腊学者,希腊文和哲学教师。

[9] 贝萨里翁系15世纪的人文学者,曾注释柏拉图的《法律篇》为柏拉图辩护。

[10] 波立提安系15世纪的意大利人文主义学者,在其《论罗马货币与度量衡》第1章里谈到过“精致”问题。

[11] 吉奥莫·布德(1468—1540),法国人文主义学者。

[12] 约翰·拉斯卡里斯曾为弗朗索瓦一世管理图书,布德的好友。

[13] 斯卡里格尔(1484—1558),意大利语言学家和医学家。-吉奥莫·比高系法国哲学家,著有《试论基督教哲学》。-尚勃里埃系西塞罗《都斯古鲁姆集》的注释者。-弗朗索瓦·弗乐里系16世纪的意大利哲学家。

[14] “精致”一词确为亚里士多德在《论灵魂》第2卷第1章首先提出来的。

[15] 见《旧约·士师记》第12章。

正在获取验证...