50:伟大的演讲
葛底斯堡演说
50:伟大的演讲
果麦编
葛底斯堡演说
本章字数: 1969

The Gettysburg Address

文/亚伯拉罕·林肯 译/雍毅

亚伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln,1809—1865),第16任美国总统。他领导南北战争,维护了联邦的完整;废除奴隶制,解放所有奴隶,增强了联邦政府的权力,并推动了美国经济的现代化。1863年11月19日,美国内战中的葛底斯堡战役结束四个半月后,林肯在宾夕法尼亚州的葛底斯堡国家公墓(Gettysburg National Cemetery)揭幕式上发表《葛底斯堡演说》,哀悼在战役中阵亡的将士。这篇演讲修辞细腻周密,成为美国坚持国家主义、共和主义、平等权利、自由和民主的象征性演说,是美国历史上最伟大的演说之一。

八十七年前,我们的父辈在这块大陆上创建了一个新的国家,她孕育于自由之中,主张人人生来平等。

如今,我们正从事于一场伟大的内战,以考验这个国家,或任何一个崇尚自由、主张平等的国家能否长久生存。我们聚集在这个伟大的战场,是要将它的一块土地敬献给阵亡将士,以供他们长眠安息。他们为国捐躯,我们前来拜祭,这恰如其分,合情合理。

但从更广泛的意义上讲,我们无以敬献,无以供奉,无以圣化这块土地。那些曾在这里战斗过的勇士,无论阵亡或者幸存,早已圣化了这块土地,以我们的卑微之力,已不能使它增辉,更不能使它减退。世人很少注意,也不会永久铭记我们在此发表的言论,但绝不会忘记他们的英雄事迹。那些曾在这里战斗过的勇士,开创了崇高的事业。我们活着的人,应当继承他们的遗志,献身于他们的未竟事业,致力于他们遗留的伟大使命。我们在此下定决心:烈士的鲜血不能白流;我们要让这个国家,在上帝的保佑下,重获自由新生;要让这个民有、民治、民享的政府与天地长存。

正在获取验证...