万卷楼国学经典(珍藏版):婉约词
李之仪(一首)
万卷楼国学经典(珍藏版):婉约词
(唐)温庭筠
李之仪(一首)
本章字数: 1256

李之仪(生卒年不详),字端叔,晚号姑溪居士、姑溪老农。沧州无棣(今属山东)人,一说为乐寿(今属河北)人。师事范纯仁。神宗熙宁六年(1073)进士。元丰六年(1083),辟祭奠高丽国使书状官。后从苏轼于定州幕府。仕神宗、哲宗、徽宗三朝,官终朝请大夫。诗、词、文并工,尤擅尺牍。有《姑溪居士集》。有《姑溪词》一卷,存词九十四首。

卜算子

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。

此水几时休,此恨何时已①。只愿君心似我心,定不负相思意。

说 明

这是一首描写相思之情的小词,颇具民歌风味。

注 释

①已:止,停止。《诗·郑风·风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。”郑玄笺:“已,止也。”

译 文

我住在长江头,你住在长江尾。我日日思念你,却见不到你。我们共同饮着长江的水。

这江水几时能流尽?这愁恨何时能停息?只希望你的心像我的心一样,那样定不会辜负了我的相思之意。

●日日思君不见君,共饮长江水

词 评

清雅芊绵,如读古乐府。结得又苦恼又温厚。

——清·陈廷焯《云韶集》

正在获取验证...