万卷楼国学经典(珍藏版):婉约词
张先(三首)
万卷楼国学经典(珍藏版):婉约词
(唐)温庭筠
张先(三首)
本章字数: 7026

张先(990—1078),字子野,乌程(今浙江湖州)人。天圣八年(1030)进士。曾任宿州掾、吴江知县、嘉禾判官等职,累官至都官郎中。晚岁退居乡里。张先工诗词。其词多写士大夫的诗酒生活和男女恋情,贴近日常生活,长于炼句,以善于用“影”字闻名。《古今诗话》记载:“有客谓子野曰:‘人皆谓公张三中,即心中事、眼中泪、意中人也。’子野曰:‘何不目之为张三影?’客不晓。公曰:‘“云破月来花弄影”“娇柔懒起,帘幕卷花影”“柳径无人,堕絮飞无影”,此余生平所得意也。’”后人因谓之“张三影”。有《张子野词》。

天仙子①

时为嘉禾小倅cuì②,以病眠不赴府会。

《水调》数声持酒听③。午醉醒来愁未醒。送春春去几时回,临晚镜。伤流景④。往事后期空记省⑤。沙上并禽池上暝⑥。云破月来花弄影。重重帘幕密遮灯,风不定。人初静。明日落红应满径。

●午醉醒来愁未醒

说 明

此词为张先任秀州判官时所作,其时为宋仁宗庆历三年(1043),张先五十四岁。全词悼惜春光流逝,同时又流露着年老位卑的感伤。“云破月来花弄影”句,于幽静之中颇具灵动之美,历来备受赞赏。

注 释

①天仙子:本名《万斯年》,来自西域,属龟兹部舞曲,后用为词牌。取名自唐·皇甫松词“懊恼天仙应有以”句。

②嘉禾:秀州,今浙江嘉兴。小倅:宋代州郡的副职官员称倅。小倅指判官等幕职官。

③《水调》:曲调名。唐代杜牧《扬州三首·其一》有诗句:“谁家唱《水调》,明月满扬州。”自注:“炀凿汴河,自造《水调》。”

④流景:流逝的光景,逝去的光阴。

⑤记省:记忆。

⑥并禽:成对的鸟,一般多指鸳鸯。

译 文

手持酒杯,听了几声《水调》歌曲,不觉醉眠。午后醉意已解,但内心的愁绪仍未消散。方才送春归去,不知春这一去,几时能回?傍晚,对着镜子,悲叹那飞逝的时光。从前的往事,空劳怀想;后来的期约,枉自牵肠。

沙岸上的鸳鸯成对成双,池上暮色渐起。云散月出,花儿轻轻摆弄着自己的姿影。我垂下重重帘幕,密密地遮住灯。风声不停,人声初静。待到明日,落花应该铺满了小径。

词 评

“云破月来”句,心与景会,落笔即是,着意即非,故当脍炙。

——明·沈际飞《草堂诗余正集》

一丛花令①

伤高怀远几时穷。无物似情浓。离愁正引千丝乱②,更东陌、飞絮濛濛。嘶骑渐遥③,征尘不断,何处认郎踪。 双鸳池沼水溶溶④。南北小桡ráo通⑤。梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风⑥。

说 明

这首词写闺怨,风格细腻婉转。末三句构思新奇,尤为精警。宋·杨湜《古今词话》:“张先,字子野,尝与一尼私约。其老尼性严,每卧于池岛中一小阁上。俟夜深人静,其尼潜下梯,俾子野登阁相遇。临别,子野不胜惓惓,作《一丛花》词以道其怀。”

注 释

①一丛花令:词牌名,首见于《张子野词》。双调,七十八字,四平韵。

②千丝:此指众多的柳条。

③嘶骑:嘶鸣的马。

④溶溶:水流动的样子。

⑤桡:划船的楫、桨,这里指代船。

⑥解:能,会。

译 文

伤高怀远几时才有尽头?没有任何事物像感情一样浓。离别的愁思正使那千条柳丝凌乱,东边道路上飘飞的柳絮又纷杂迷蒙。嘶鸣的马儿渐渐远去,扬起绵绵不断的尘沙,到哪里去辨认郎君的行踪?

池水缓缓流动,鸳鸯成对成双,小船南北可通。黄昏后,扶梯横在画阁中,又依旧是西斜的落月将余晖洒向帘栊。满怀幽恨,细细思量,真不如那桃杏,还可以嫁给东风。

词 评

唐李益诗曰:“嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。早知潮有信,嫁与弄潮儿。”宋张子野《一丛花》末句:“沈恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”此皆无理而妙。

——清·贺裳《皱水轩词筌》

系裙腰①

惜霜蟾chán照夜云天②。朦胧影、画勾阑③。人情纵似长情月④,算一年年。又能得、几番圆。 欲寄西江题叶字⑤,流不到、五亭前⑥。东池始有荷新绿,尚小如钱。问何日藕、几时莲。

说 明

这是一首月下怀人的小词,以景起笔,由景及情,情景交融,运用谐音双关委婉达情,意境优美。

注 释

①系裙腰:词牌名。又名《芳草渡》等。

②霜蟾:指月亮。月光如霜,又传说月中有蟾蜍,故称霜蟾。《后汉书·天文志》刘昭注引张衡《灵宪》:“羿请无死之药于西王母,姮娥窃之以奔月,将往,枚筮之于有黄,有黄筮之曰:‘吉。翩翩归妹,独将西行,逢天晦芒,毋惊毋恐,后且大昌。’姮娥遂托身于月,是为蟾蜍。”

③勾阑:曲折如钩的栏杆。

④人情:人与人的情分。唐·韩愈《县齐有怀》诗:“人情忌殊异,世路多权诈。”

⑤题叶字:用红叶题诗之典。唐·范摅《云溪友议》卷十载:“中书舍人卢渥,应举之岁,偶临御沟,见一红叶,命仆搴来。叶上有一绝句,置于巾箱,或呈于同志。及宣宗既省宫人,初下诏,许从百官司吏,独不许贡举人。渥后亦一任范阳,独获其退宫人。睹红叶而吁怨久之曰:‘当时偶题随流,不谓郎君收藏巾箧。’验其书迹,无不讶焉。诗曰:‘流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。’”御沟流叶题诗传情的事,另有几种记载:一、唐·孟棨《本事诗·情感》记有顾况的故事,说的是梧叶题诗;二、五代·孙光宪《北梦琐言》卷九记有唐僖宗时李茵的故事;三、宋·王铚《侍儿小名录》记有唐德宗时贾全虚的故事;四、宋·刘斧《青琐高议》所载张实的《流红记》,是综合前几家而改造的于祐与韩夫人的故事。

⑥五亭:白苹亭、集芳亭、山光亭、朝霞亭、碧波亭的合称。故址在今浙江湖州白苹洲。唐开成三年(838)杨汉公为刺史时建。

译 文

如霜的月光照着夜云密布的天空,朦胧的影子映着有画饰的勾栏。这美景令人爱惜。人与人之间的情分,纵然像那有情的月亮一样长久,一年年算起来,又能得到几次团圆?

想把题在叶上的字,顺着西江水寄出。可是那片叶子甚至都流不到五亭前。东池刚刚有嫩绿的荷叶长出,还小如铜钱。问它何日会长出藕?几时会开出莲?

词 评

(“问何日”二句)影射“偶”字、“联”字,极巧。“问”字衬。

——明·卓人月汇选、徐士俊参评《古今词统》

正在获取验证...