万卷楼国学经典(珍藏版):婉约词
夏言(一首)
万卷楼国学经典(珍藏版):婉约词
(唐)温庭筠
夏言(一首)
本章字数: 1202

夏言(1482—1548),字公谨,号桂洲,贵溪(今属江西)人。明武宗正德十二年(1517)进士。授行人,擢兵科给事中。明世宗嘉靖十五年(1536),入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。后屡遭严嵩排挤诬陷,日渐失宠,最终被杀。夏言善写文章,诗文宏整,以词曲擅名。有《桂洲集》等传世。

浣溪沙

庭院沉沉白日斜①。绿阴满地又飞花。瞢méng腾春梦绕天涯②。

帘幕受风低乳燕③,池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。

说 明

此词写暮春景象,流露着对时光流逝的淡淡感伤。

注 释

①沉沉:深邃。

②瞢腾:模模糊糊、神志不清的样子。

③受风:被风吹起。语本杜甫《春归》:“轻燕受风斜。”乳燕:雏燕。

译 文

深邃的庭院中,白日西斜。满地尽是绿荫,空中飞花片片。模模糊糊的春梦中,我似乎绕遍了天涯。

帘幕被风吹起,帘外雏燕低飞。雨后的池塘中,蛙鸣声急促。酒醒之后,只见明月映照着窗纱。

词 评

语意幽远。

——清·陈廷焯《词则·大雅集》

正在获取验证...