原 文
白圭曰:“丹之治水也愈于禹。”孟子曰:“子过矣。禹之治水,水之道也,是故禹以四海为壑。今吾子以邻国为壑①。水逆行,谓之洚水②,洚水者,洪水也,仁人之所恶也。吾子过矣。”
注 释
①以邻国为壑:据《韩非子·喻老》记载,白圭治水注重修筑和保护堤防,致使水无出路,流入邻国。
②洚水:洪水泛滥。
●大禹会见诸侯
译 文
白圭说:“我治水的方法胜过大禹。”
孟子说:“你错了。大禹治水的方法,是顺应水性,所以大禹将洪水导入四海。现在你却把邻国当作排水沟。倒流泛滥的水称为洚水,洚水便是洪水,是仁人最讨厌的事物。你错了!”