原 文
吴明彻字通昭,秦郡人也。祖景安,齐南谯太守。父树,梁右军将军。明彻幼孤,性至孝,年十四,感坟茔yíng 未备,家贫无以取给,乃勤力耕种。时天下亢旱,苗稼燋枯,明彻哀愤,每之田中,号泣,仰天自诉。居数日,有自田还者,云苗已更生。明彻疑之,谓为绐己,及往田所,竟如其言。秋而大获,足充葬用。时有伊氏者,善占墓,谓其兄曰:“君葬之日,必有乘白马逐鹿者来经坟所,此是最小孝子大贵之征。”至时果有此应,明彻即树之最小子也。
译 文
吴明彻,字通昭,秦郡人。祖父吴景安,在齐朝任南谯太守。父亲吴树,在梁朝任右军将军。吴明彻幼年丧父,他本性很孝顺,十四岁那年,感叹父亲死后还没有修建坟地,只是家境贫寒无力筹办,于是就勤劳耕种。当时天下大旱,禾苗庄稼都枯死了,他悲愤哀痛,每次到田中都哭泣不止,仰天倾诉不幸。几天后,有人从田里回来,说禾苗已经重新长出来了,他不相信,认为别人是欺骗自己,后来到田里察看时,发现竟然和那人说得一样。秋天大丰收,足够安葬的费用。当时有一个姓伊的人,擅长占测风水墓地之术,对他的哥哥说:“您安葬父亲那天,一定有个骑白马追鹿的人经过坟地,这是最小的儿子大富大贵的征兆。”后来这件事果然应验,吴明彻就是吴树最小的儿子。
原 文
起家梁东宫直后。及侯景寇京师,天下大乱,明彻有粟麦三千余斛hú ,而邻里饥něi ,乃白诸兄曰:“当今草窃,人不图久,奈何有此而不与乡家共之?”于是计口平分,同其丰俭,群盗闻而避焉,赖以存者甚众。
译 文
吴明彻离家出任梁朝东宫直后。等到侯景进犯京师时,天下大乱,他有三千余斛粟麦,而乡亲们饥饿不堪,于是他告诉几位哥哥说:“现在草野间盗贼四起,人应该多考虑眼前,怎么能有这些粮食却不和乡亲们分享呢?”于是按人口平分,自己和乡亲们拿同样多,盗贼们听说了就避开了,因此有很多人靠这个活了下来。
原 文
及高祖镇京口,深相要结,明彻乃诣高祖,高祖为之降阶,执手即席,与论当世之务。明彻亦微涉书史经传,就汝南周弘正学天文、孤虚、遁甲,略通其妙,颇以英雄自许,高祖深奇之。
译 文
高祖镇守京口时,诚恳地想结交吴明彻,吴明彻于是去见高祖,高祖降阶相迎,拉着他的手入席,和他谈论当代大事。吴明彻也读过一些书史经传,又跟随汝南的周弘正学习天文、虚空、遁甲,略通晓其中奥妙,因此言谈中有一股英雄气概,高祖认为他非比寻常。
●陈霸先
原 文
承圣三年,授戎昭将军、安州刺史。绍泰初,随周文育讨杜龛kān 、张彪等。东道平,授使持节、散骑常侍、安东将军、南兖州刺史,封安吴县侯。高祖受禅,拜安南将军,仍与侯安都、周文育将兵讨王琳。及众军败没,明彻自拔还京。世祖即位,诏以本官加右卫将军。王琳败,授都督武沅yuán二州诸军事、安西将军、武州刺史,余并如故。周遣大将军贺若敦率马步万余人奄至武陵,明彻众寡不敌,引军巴陵,仍破周别军于双林。
译 文
承圣三年(554),吴明彻被任命为戎昭将军、安州刺史。绍泰初年,随周文育讨伐杜龛、张彪等人。东道地区平定后,吴明彻被授职为使持节、散骑常侍、安东将军、南兖州刺史,封为安吴县侯。高祖受禅称帝,任命吴明彻为安南将军,仍然和侯安都、周文育率军讨伐王琳。等大军失败覆灭后,吴明彻拔营撤回京都。世祖即位,诏令在原职基础上升任右卫将军。王琳失败后,吴明彻被授予都督武州、沅州二州诸军事、安西将军、武州刺史,其余职衔都不变。北周派大将军贺若敦率领骑兵步兵一万多人突袭武陵,吴明彻寡不敌众,把部队带到巴陵,仍然在双林打败了北周的另一支部队。
原 文
天嘉三年,授安西将军。及周迪反临川,诏以明彻为安南将军、江州刺史,领豫章太守,总督众军,以讨迪。明彻雅性刚直,统内不甚和,世祖闻之,遣安成王顼xū慰晓明彻,令以本号还朝。寻授镇前将军。
五年,迁镇东将军、吴兴太守。及引辞之郡,世祖谓明彻曰:“吴兴虽郡,帝乡之重,故以相授。君其勉之!”及世祖弗豫,征拜中领军。
译 文
天嘉三年(562),吴明彻被授职为安西将军。周迪在临川造反,天子诏令吴明彻任安南将军、江州刺史,兼任豫章太守,统率众军,讨伐周迪。吴明彻平素性格刚直,所辖内部不是很和睦,世祖听说后,就派安成王陈顼安慰告知吴明彻,命令他以本官号身份还朝。不久他又被任命为镇前将军。
天嘉五年(564),吴明彻迁任镇东将军、吴兴太守。等到告辞去吴兴郡赴任时,世祖对吴明彻说:“吴兴虽然只是一个郡,但它是皇帝故乡,所以很重要,因此把它交给你,你要尽力啊!”世祖身体不适时,征召吴明彻为中领军。
原 文
废帝即位,授领军将军,寻迁丹阳尹,仍诏明彻以甲仗四十人出入殿省。到仲举之矫令出高宗也,毛喜知其谋,高宗疑惧,遣喜与明彻筹焉。明彻谓喜曰:“嗣君谅闇,万机多阙,外邻强敌,内有大丧。殿下亲实周、邵,德冠伊、霍,社稷至重,愿留中深计,慎勿致疑。”
译 文
废帝即位,任命他为领军将军,不久升任丹阳尹,又诏令他可带四十名武装士兵出入皇帝和公爵的住处。到仲举假托太后旨意将高宗调回东府,毛喜知道他的阴谋,高宗疑忌恐惧,派毛喜和吴明彻谋划此事。吴明彻对毛喜说:“太子还在居丧,日常纷繁的政务难免有过失,外临强敌,内有大丧。殿下亲近之人要比周公、邵公还真诚,品德要高过伊尹、霍光,应以社稷为重,希望殿下能把到仲举的奏章留在禁中详议对策,千万不要招致天下人疑忌。”
原 文
及湘州刺史华皎阴有异志,诏授明彻使持节、散骑常侍、都督湘桂武三州诸军事、安南将军、湘州刺史,给鼓吹一部,仍与征南大将军淳于量等率兵讨皎。皎平,授开府仪同三司,进爵为公。太建元年,授镇南将军。四年,征为侍中、镇前将军,余并如故。
译 文
湘州刺史华皎暗中有叛反朝廷的打算,天子诏令吴明彻为使持节,散骑常侍,都督湘州、桂州、武州三州诸军事,安南将军,湘州刺史,送给他一部鼓吹乐器,援助征南大将军淳于量等人领兵讨伐华皎。华皎被平定后,天子任命吴明彻为开府仪同三司,晋升为公爵。太建元年(569),吴明彻被授为镇南将军。四年,征召为侍中、镇前将军,其他职衔不变。
原 文
会朝议北伐,公卿互有异同,明彻决策请行。五年,诏加侍中、都督征讨诸军事,仍赐女乐一部。明彻总统众军十余万,发自京师,缘江城镇,相续降款。军至秦郡,克其水栅。齐遣大将尉破胡将兵为援,明彻破走之,斩获不可胜计,秦郡乃降。高宗以秦郡明彻旧邑,诏具太牢,令拜祠上冢,文武羽仪甚盛,乡里以为荣。
译 文
正赶上朝廷商议北伐之事,公卿们意见不一,吴明彻力排众议请求北伐。五年,天子诏令升任他为侍中、都督征讨诸军事,又给他一部女乐。吴明彻统率十多万大军,从京师出发,长江沿线的城镇相继投降,并盛情款待大军。大军抵达秦郡,捣坏水栅。北齐派大将尉破胡率军援救,吴明彻打败了他们,歼敌众多,秦郡于是投降。高宗因为秦郡是吴明彻的故乡,诏令准备牛、羊、猪三牲,下令拜祠上坟,文武羽仪很盛大,乡里都以此为荣。
原 文
进克仁州,授征北大将军,进爵南平郡公,增邑并前二千五百户。次平峡石岸二城。进逼寿阳,齐遣王琳将兵拒守。琳至,与刺史王贵显保其外郭。明彻以琳初入,众心未附,乘夜攻之,中宵而溃,齐兵退据相国城及金城。明彻令军中益修治攻具,又迮肥水以灌城。城中苦湿,多腹疾,手足皆肿,死者十六七。会齐遣大将军皮景和率兵数十万来援,去寿春三十里,顿军不进。诸将咸曰:“坚城未拔,大援在近,不审明公计将安出?”明彻曰:“兵贵在速,而彼结营不进,自挫其锋,吾知其不敢战明矣。”于是躬擐huàn甲胄 zhòu ,四面疾攻,城中震恐,一鼓而克,生禽王琳、王贵显、扶风王可朱浑孝裕、尚书卢潜、左丞李騊駼 táo tú,送京师。景和惶惧遁走,尽收其驼马辎重。琳之获也,其旧部曲多在军中,琳素得士卒心,见者皆歔欷xū xī不能仰视。明彻虑其有变,遣左右追杀琳,传其首。诏曰:“寿春者古之都会,襟带淮、汝,控引河、洛,得之者安,是称要害。侍中、使持节、都督征讨诸军事、征北大将军、开府仪同三司南平郡开国公明彻,雄图克举,宏略盖世。在昔屯夷,缔构皇业,乃掩衡、岳,用清氛沴,实吞云梦,即叙上游。今兹荡定,恢我王略,风行电扫,貔pí武争驰,月阵云梯,金汤夺险,威陵殊俗,惠渐边氓。惟功与能,元戎是属,崇麾广赋,茂典恒宜,可都督豫合建光朔北徐六州诸军事、车骑大将军、豫州刺史,增封并前三千五百户,余如故。”诏遣谒者萧淳风就寿阳册明彻,于城南设坛,士卒二十万,陈旗鼓戈甲,明彻登坛拜受,成礼而退,将卒莫不踊跃焉。
译 文
攻克仁州,吴明彻被授予征北大将军,晋爵为南平郡公,增加食邑至两千五百户。大军又攻克峡石岸上的两座城池。进逼寿阳,北齐派王琳率军拒守。王琳抵达后,和刺史王贵显保住寿阳外城。吴明彻认为王琳刚到,军心未定,趁夜偷袭,半夜打败敌军,北齐军退守相国城和金城。吴明彻命令部队加紧修制进攻器械,又引淝水灌城。城中潮湿,很多人都患上痢疾,手脚都肿了,死者达十分之六七。适逢北齐派大将军皮景和率领几十万大军救援,在距离寿春三十里远的地方,驻扎下来不前进。将领们都说:“牢固的城池还没有攻克,敌人强大的救援部队就在附近,不知道您打算怎么办?”吴明彻说:“兵贵神速,敌人扎营不进,自己折损自己的锋芒,我肯定敌人不敢与我军交战。”于是亲自穿上铠甲,戴上头盔,率军从四面猛攻,城中震动恐慌,大军一鼓作气攻克了敌城,生擒王琳、王贵显、扶风王可朱浑孝裕、尚书卢潜、左丞李騊駼,押到京师。皮景和惊慌逃跑,陈军缴获了他的全部驼马和辎重。王琳被捉后,他的老部下大多留在军中,王琳一向都得将士拥戴,人们见他被俘都抽泣着低下头来,不敢望他,吴明彻担心会有祸乱,就派亲信追杀了王琳,传送他的首级。天子下诏说:“寿春是古都会,有淮河、汝水环绕,地势险要,控制黄河、洛水,地理位置很重要。侍中、使符节、都督征讨诸军事、征北大将军、开府仪同三司南平郡开国公吴明彻,图谋宏伟一举攻克,他远大的谋略冠绝当世。往日在夷地驻扎,曾缔造天子基业,占据衡、岳全境,如今一举扫平,收复云梦地区的疆土,安定了长江上游地区。如今又荡平安定北方,收复国家疆土,进军神速,士兵冲锋似貔虎争先,摆月阵架云梯,夺取险要的金城汤池,军威震慑蛮夷之地,恩惠遍及蛮荒之民。这般功勋卓著,非主帅不可,指挥军卒,可成永久典范。现应任都督豫州、合州、建州、光州、朔州、北徐州六州诸军事,车骑大将军,豫州刺史,增封食邑至三千五百户,其他职衔不变。”诏令派谒者萧淳风,去寿阳册封吴明彻,在城南设高坛,二十万将士列旗击鼓操戈披甲,吴明彻登坛接受册封,礼仪完毕后退下,将士们全都欢呼雀跃。
原 文
初,秦郡属南兖yǎn 州,后隶谯qiáo 州,至是,诏以谯之秦、盱眙、神农三郡还属南兖州,以明彻故也。
六年,自寿阳入朝,舆驾幸其第,赐钟磬一部,米一万斛,绢布二千匹。
七年,进攻彭城。军至吕梁,齐遣援兵前后至者数万,明彻又大破之。八年,进位司空,余如故。又诏曰:“昔者军事建旌,交锋作鼓,顷日讹替,多乖旧章,至于行阵,不相甄别。今可给司空、大都督钺龙麾,其次将各有差。”寻授都督南北兖南北青谯五州诸军事、南兖州刺史。
译 文
起初,秦郡隶属南兖州,后来隶属谯州,到这个时候,诏令谯州的秦、盱眙、神农三郡还隶于南兖州,就是因为吴明彻的缘故。
太建六年(574),吴明彻从寿阳入朝,天子车马驾临他的住宅,赐给他一部钟磬、一万斛米、两千匹绢布。
太建七年(575),吴明彻进攻鼓城。大军抵达吕梁,北齐所派数万援兵先后到达,吴明彻又大败他们。八年,吴明彻晋升为司空,其他职衔不变。天子又下诏说:“以往行军作战都竖起旗帜,两军交战都击鼓助阵,最近军纪松弛,多与原有规章制度不符,至于队伍,也混乱不能互相识别。今天应赐给司空、大都督的钺和龙麾,他的次将也各有差别。”不久吴明彻被授职为都督南兖州、北兖州、南青州、北青州、谯州五州诸军事,南兖州刺史。
原 文
会周氏灭齐,高宗将事徐、兖,九年,诏明彻进军北伐,令其世子戎昭将军、员外散骑侍郎惠觉摄行州事。明彻军至吕梁,周徐州总管梁士彦率众拒战,明彻频破之,因退兵守城,不复敢出。明彻仍迮zé清水以灌其城,环列舟舰于城下,攻之甚急。周遣上大将军王轨将兵救之。轨轻行自清水入淮口,横流竖木,以铁锁贯车轮,遏断船路。诸将闻之,甚惶恐,议欲破堰拔军,以舫载马。马主裴子烈议曰:“若决堰下船,船必倾倒,岂可得乎?不如前遣马出,于事为允。”适会明彻苦背疾甚笃,知事不济,遂从之,乃遣萧摩诃帅马军数千前还。明彻仍自决其堰,乘水势以退军,冀其获济。及至清口,水势渐微,舟舰并不得渡,众军皆溃,明彻穷蹙 cù,乃就执。寻以忧愤遘 gòu 疾,卒于长安,时年六十七。
译 文
适逢周氏灭掉北齐,高宗打算征服徐州、兖州。太建九年(577),诏令吴明彻进军北伐,命令他的长子戎昭将军、员外散骑侍郎吴惠觉兼理州中事务。吴明彻的部队抵达吕梁,北周的徐州总管梁士彦率军抵抗,吴明彻多次打败他,于是梁士彦退兵守卫城池,不敢再出战。吴明彻又引清水灌城,在城下环列船舰,发动猛攻。北周派上大将军王轨率军救援。王轨轻装从清水进到淮口,横在水中栽埋木桩,用铁锁穿住车轮,阻断船的航路。将领们听说后,惊慌害怕,商议想劈开拦河坝撤军,用船装载马匹。马主裴子烈建议:“要是劈开拦河坝放船下去,船重水急肯定翻船,怎么撤退?不如先把马打发出来,这样就行了。”碰巧吴明彻背上生病很难受,明知道事情不会成功,可还是同意了。于是派萧摩诃率领几千兵马先回来。吴明彻又自己亲自掘开拦河坝,趁着水势退军,希望获得成功。到清口时,水势渐渐小下来,船舰都不能渡过,部队溃散,吴明彻走投无路,于是被擒。不久因为忧愤加重病情,死于长安,时年六十七岁。
原 文
至德元年诏曰:“李陵矢竭,不免请降,于禁水涨,犹且生获,固知用兵上术,世罕其人。故侍中、司空南平郡公明彻,爰初蹑足,迄届元戎,百战百胜之奇,决机决死之勇,斯亦侔móu 于古焉。及拓定淮、肥,长驱彭、汴,覆勍寇如举毛,扫锐帅同沃雪,风威慴shè于异俗,功效著于同文。方欲息驾阴山,解鞍浣海,既而师出已老,数亦终奇,不就结缨之功,无辞入褚之屈,望封崤yáo 之为易,冀平翟之非难,虽志在屈伸,而奄中霜露,埋恨绝域,甚可嗟伤。斯事已往,累逢肆赦,凡厥罪戾,皆蒙洒濯,独此孤魂,未沾宽惠,遂使爵土湮没,飨醊zhuì无主。弃瑕录用,宜在兹辰,可追封邵陵县开国侯,食邑一千户,以其息惠觉为嗣。”
译 文
至德元年(583),天子下诏:“李陵弓箭用光,难免请降,于禁率兵被水淹,尚且被捉,由此可知用兵技巧达到上乘造诣的,古今没有几个。前侍中、司空、南平郡公吴明彻,从开始从军,直到担任主帅,有百战百胜的奇谋,有决定生死的勇气,这也可以媲美古人了。至于开拓疆土进攻淮水、淝水,长驱直入占领彭城、汴州,消灭强敌如轻举羽毛,扫荡精锐部队好像热水泼雪,盛事震慑异俗之地,丰功伟绩照耀中原。他正准备挺进阴山而停驶兵车,占领瀚海而歇马解鞍,但随后因为士气衰竭,运气不佳,所以未能擒获敌首,只好被获遭擒,但在狱中仍认为秦穆公报了晋国之仇而在崤山祭祀阵亡将士那样能轻易雪耻,还坚信有一天能像前代圣贤那样吞并北周。然而虽有壮志,忽遭病发身亡,含恨九泉,令人嗟叹。这事已成过往,此后多次大赦,所有罪人都已赦免,只有吴明彻英魂孤独,未蒙皇恩,以致他的封地爵位湮没,无人祭祀。现在不计前嫌仍然封赏,追封为邵陵县开国侯,食邑一千户,由其子吴惠觉嗣爵。”