万卷楼国学经典(珍藏版):唐诗三百首
李白
万卷楼国学经典(珍藏版):唐诗三百首
(清)蘅塘退士
李白
本章字数: 2263

清平调 三首

其 一

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓①。

若非群玉山头见②,会向瑶台月下逢③。

注 释

①“云想”两句:实际上是以云喻衣,以花喻人。槛,栏杆。露华浓,牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。②群玉:山名。神话传说中西王母居住的地方。因山中多玉石,所以得名。③“若非……会向……”:是关联句,为“不是……就是……”的意思。瑶台:西王母所居宫殿。

诗 解

看到天上缥缈的云彩就会想起贵妃美丽飘逸的衣裳,看到园中盛开的花朵就会想起贵妃那美丽的容颜。春风轻轻拂过栏杆,花朵在露水的滋润下更加美艳,晶莹透亮。如此美人若不是曾经在西王母居住的地方见过,那就只能在月光瑶台下相逢。

其 二

一枝红艳露凝香①,云雨巫山枉断肠②。

借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆③。

注 释

①“一枝”句:指红艳的牡丹花(芍药花)好像凝结着袭人的香气。②云雨巫山:宋玉《高唐赋》描写楚王与巫山神女欢会,神女离去时辞别说:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”后用来指男女欢会离别。③可怜:可爱。

诗 解

贵妃就如一枝红艳的牡丹,带着凝露和香气。传说楚王与神女巫山相会,枉然悲伤断肠。如果要问汉宫中谁能和贵妃的美艳相比,唯有赵飞燕穿衣打扮的美艳才能比得上。

其 三

名花倾国两相欢①,长得君王带笑看。

解释春风无限恨②,沉香亭北倚阑干③。

注 释

①名花:指牡丹花。倾国:喻美色惊人,此处指杨贵妃。②解释:消除,消散。③沉香亭:亭子名称,由沉香木所筑。在唐兴庆宫龙池东。

诗 解

今日有牡丹花与美人相得益彰,十分欢洽,惹得君王带着笑容细细观看。动人的姿色消除了春风带来的无限怅恨,在沉香亭北君王与贵妃双双倚靠着栏杆欣赏着美景。

诗 评

三章合花与人言之,风流旖旎,绝世丰神。或谓首章咏妃子,次章咏花,三章合咏,殊近执滞。

——清·沈德潜《唐诗别裁集》

正在获取验证...