万卷楼国学经典(珍藏版):唐诗三百首
李颀
万卷楼国学经典(珍藏版):唐诗三百首
(清)蘅塘退士
李颀
本章字数: 13140

李颀(690—751),字、号均不详,河南颍阳(今河南登封西)人,祖籍为赵郡(今河北赵县),有东川别业。开元二十三年(735)中进士,曾任新乡县尉,后辞官归隐于颍阳之东川。李颀与王维、高适、王昌龄等著名诗人皆有来往,诗名颇高。其诗内容涉及较广,尤以边塞诗、音乐诗获誉于世。擅长五、七言歌行体。

古 意①

男儿事长征②,少小幽燕客③。

赌胜马蹄下④,由来轻七尺⑤。

杀人莫敢前,须如猬毛磔zhé⑥。

黄云陇底白云飞⑦,未得报恩不得归。

辽东小妇年十五⑧,惯弹琵琶解歌舞⑨。

今为羌笛出塞声⑩,使我三军泪如雨。

说 明

这是一首拟古诗。

注 释

①古意:拟古诗,托古喻今之作。②事长征:从军远征。③幽燕:今河北、辽宁一带。古代幽燕地区游侠之风盛行。④赌胜:较量胜负。马蹄下:驰骋疆场之意。⑤七尺:七尺之躯。古时尺短,七尺相当于一般成人的高度。⑥磔:纷张。⑦黄云:指战场上升腾飞扬的尘土。陇:泛指山地。⑧小妇:少妇。⑨解:懂得、通晓。⑩羌笛:又称羌管,羌族人所吹的笛子。

诗 解

男子汉当以国事为重,从军远征,从小就在幽燕纵横驰骋。他们经常与人在马上比试胜负,从不珍惜七尺身躯。他们奋勇搏杀,没人敢上前应招;气宇轩昂,脸上的胡子像刺猬的毛张开。陇下黄沙弥漫,天上白云飘飞,未报朝廷恩情怎能轻易言归?辽东少妇年方十五,她们能熟弹琵琶、能歌善舞。今日用羌笛吹一支出塞乐曲,感动得全军将士泪下如雨。

诗 评

奇气逼人,下忽变作凄音古调,妙极自然。

——清·张文荪《唐贤清雅集》

送陈章甫①

四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。

青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡②。

陈侯立身何坦荡③,虬qiú须虎眉仍大颡sǎnɡ④。

腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。

东门酤ɡū酒饮yìn我曹⑤,心轻万事如鸿毛。

醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。

长河浪头连天黑,津口停舟渡不得⑥。

郑国游人未及家⑦,洛阳行子空叹息⑧。

闻道故林相识多⑨,罢官昨日今如何。

说 明

陈章甫是个很有才学的人,原籍不在河南,不过长期隐居在嵩山。这首诗大约作于陈章甫罢官后登程返乡之际,李颀送他到渡口,作此诗以赠别。

注 释

①陈章甫:开元中进士,江陵(今湖北江陵)人。②嘶:马鸣。③陈侯:对陈章甫的尊称。④虬须:卷曲的胡子。大颡:宽大的额头。⑤酤酒:买酒。饮:使……喝。曹:辈。⑥津口:渡口。一作“津吏”,管渡口的官员。⑦郑国游人:指陈章甫,河南在春秋时为郑国故地,陈章甫曾在河南居住很久,故作者称其为“郑国游人”。⑧洛阳行子:李颀自称,因李颀曾任新乡县尉,地近洛阳,故名“洛阳行子”。⑨故林:故乡。陶渊明《归园田居》(其一):“羁鸟恋旧林。”

诗 解

四月南风吹大麦一片金黄,枣花未落梧桐叶子已抽长。骑马出门,一路青山做伴,更怀念往日隐居旧乡山林的悠闲生活。陈章甫的立身处世襟怀坦荡,有君子坦荡的品德,虬须虎眉前额宽大仪表堂堂。他满腹经纶,不甘沦落草野,倔强地要出山入仕。他在城东门买酒同我们畅饮,轻视世事,喝醉酒酣睡不知天已黄昏,有时独自将天上孤云眺望。今日黄河波浪汹涌连天黑,渡口适遇风浪,暂停摆渡。你这郑国的游人不能返家,我这洛阳的行子空自叹息。听说你在家乡旧相识很多,罢官回去他们如何看待你?

诗 评

开局宏敞,音节自然。写奇崛如见。收得妙。

——清·张文荪《唐贤清雅集》

琴 歌①

主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客②。

月照城头乌半飞③,霜凄万树风入衣。

铜炉华烛烛增辉④,初弹渌lù水后楚妃⑤。

一声已动物皆静,四座无言星欲稀⑥。

清淮奉使千余里⑦,敢告云山从此始⑧。

说 明

这首诗为天宝四载(745)前后,即将奉使东南时作,这时李颀可能在尚书省任郎官。

注 释

①琴歌:听琴有感而歌。歌是诗体名,《文体明辨》:“其放情长言,杂而无方者曰歌。”②广陵客:广陵在今江苏扬州,唐淮南道治所。古琴曲有《广陵散》,魏嵇康临刑奏之。“广陵客”指琴师。③乌:乌鸦。半飞:分飞。④铜炉:铜制熏香炉。华烛:饰有文采的蜡烛。⑤渌水、楚妃:都是古琴曲。渌,清澈。⑥星欲稀:指后夜近明时分。⑦清淮:淮水。时李颀即将赴任新乡尉,新乡临近淮水,故称清淮。奉使:奉命出使。⑧敢告:敬告。云山:代指归隐。

诗 解

今晚主人摆酒大家欢聚,琴师拨动琴弦助兴酒宴。月光如水倾泻在静默的城垣上,不时有乌鹊惊飞;银霜满树,木叶萧萧,寒风吹衣。铜炉熏染檀香,华烛闪烁生辉,在庄严华丽的气氛中,广陵客登场献艺,格外引人注目。艺人先弹《渌水》后奏《楚妃》。一声琴弦拨动,顿时万籁俱寂,满座为之陶然沉醉。在这曼妙琴音的洗涤下,人们似乎忘记了尘世的酸辛,漠然了黑夜的漫长。苍茫的高天之上,星子越来越少,天将放白,他们还沉浸在优美的旋律中,恍然自失。奉命出使清淮,别宴上缕缕琴音不禁牵动了他的无限乡思。也许仕途之累使他深感厌倦了,敬告大家要归隐云山。

诗 评

“星欲稀”,只是物静耳,真静者见出许多妙来。

——明·钟惺《唐诗归》

听董大弹胡笳jiā弄兼寄语房给事①

蔡女昔造胡笳声②,一弹一十有八拍③。

胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客④。

古戍苍苍烽火寒⑤,大荒阴沉飞雪白⑥。

先拂商弦后角羽⑦,四郊秋叶惊摵摵shè shè⑧。

董夫子,通神明⑨,深山窃听来妖精。

言迟更速皆应手,将往复旋如有情。

空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。

嘶酸雏雁失群夜⑩,断绝胡儿恋母声?。

川为静其波,鸟亦罢其鸣。

乌珠部落家乡远?,逻娑luó suō沙尘哀怨生?。

幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。

迸泉飒sà飒飞木末?,野鹿呦yōu呦走堂下?。

长安城连东掖垣yè yuán?,凤凰池对青琐门?。

高才脱略名与利?,日夕望君抱琴至。

说 明

李颀此诗,约作于天宝六、七载(747—748)间。董大即董庭兰,是当时著名的琴师。所谓“胡笳声”,也就是《胡笳弄》,是按胡笳声调翻为琴曲的。所以董大是弹琴而非吹奏胡笳。诗人听董大弹琴,写下了这首诗,用以寄给事中房琯。

注 释

①董大:盛唐开元、天宝年间的著名琴师,因善弹琴而深受房琯赏识。弄:乐曲。房给事:指给事中房琯。②蔡女:指蔡文姬。传说她在匈奴时,感胡笳之音,作琴曲《胡笳十八拍》,音乐委婉哀伤,撕裂肝肠。③有:通“又”。拍:乐曲的段落。④归客:指蔡文姬。蔡文姬在匈奴十二年,汉末,被曹操赎回。⑤戍:边戍哨所。苍苍:衰老、残破的样子。烽火:借代烽火台。⑥大荒:指旷远荒凉的塞外之地。荒,边陲、边疆。⑦商、角、羽:各是五音之一。古代以宫商角徵羽为五音。⑧摵摵:落叶之声。⑨董夫子:尊称董大。⑩酸:悲痛、悲伤。?断绝:不连贯,时断时续。胡儿恋母:蔡文姬归汉时,和与匈奴人生的孩子的诀别。?乌珠部落:指南匈奴,蔡文姬所在之地。?逻娑:唐时吐蕃首府,即今西藏拉萨。?迸泉:喷涌出的泉水。飒飒:飞舞的样子。木末:树梢。?呦呦:鹿鸣声。?东掖:指门下省。门下省为左掖,在东。?凤凰池:指中书省。因在禁中西边,亦称右省。青琐门:宫门,这里指唐宫门。?高才:指房琯。脱略:轻慢,不在意。

诗 解

当年蔡文姬曾作胡笳琴曲《胡笳十八拍》。文姬操琴时,胡人听了泪落沾湿边草,汉使对着归客肝肠寸断。当时,边城苍苍茫茫烽火无烟,草原阴阴沉沉白雪飘落,使人越发感到乐声的哀婉动人。董大轻轻地拂拭琴弦,次序是由商弦到角弦、羽弦,曲调开始时迟缓而低沉,四周秋叶受惊瑟瑟凋零。董先生通神明琴技高妙,不只惊动了人间,连深山妖精也悄悄地来偷听了。慢揉快拨,指法是如此娴熟,得心应手,那抑扬顿挫的琴音,洋溢着激情,像是从演奏者的胸中流淌出来。琴声忽纵忽收时,就像空旷的山间,群鸟散而复聚。曲调低沉时,就像浮云蔽天;清朗时,又像云开日出。嘶哑的琴声,仿佛是失群的雏雁,在暗夜里发出辛酸的哀鸣,嘶酸的音调,正是胡儿恋母声的继续。琴声回荡,河水为之滞流,百鸟为之罢鸣,世间万物都为琴声所感动了。侧耳细听,那幽咽的声音,充满着汉朝乌孙公主远托异国、唐朝文成公主远渡沙尘到逻娑那样的异乡哀怨之情。忽而像长风吹林,忽而像雨打屋瓦,忽而像扫过树梢的泉水飒飒而下,忽而像野鹿跑到堂下发出呦呦的鸣声。唐朝帝都长安,皇宫面南坐北,禁中左右两掖分别为门下、中书两省。给事中正是门下省之要职。房琯不仅才高,而且不重名利,超逸脱略。这样的高人,正日夜盼望着你抱琴而去。

诗 评

真是极其形容,曲尽情态,昔人于纤小题如此摹拟,一句不苟。

——清·吴瑞荣《唐诗笺要续编》

听安万善吹觱篥bì lì歌

南山截竹为觱篥①,此乐本自龟兹qiū cí出②。

流传汉地曲转奇③,凉州胡人为我吹④。

傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。

世人解听不解赏⑤,长飙biāo风中自来往⑥。

枯桑老柏寒飕飗sōu liú⑦,九雏鸣凤乱啾啾⑧。

龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋⑨。

忽然更作渔阳掺càn⑩,黄云萧条白日暗?。

变调如闻杨柳春?,上林繁花照眼新?。

岁夜高堂列明烛?,美酒一杯声一曲?。

说 明

此诗写诗人听了胡人乐师安万善吹奏觱篥,称赞他高超的演技,同时写觱篥之声凄清,闻者悲凉。

注 释

①觱篥:亦作“筚篥”“悲篥”,又名“笳管”。簧管古乐器,似唢呐,以竹为主。汉代由西域传入,今已失传。②龟兹:古西域国名,在今新疆库车、沙雅一带。③曲转奇:曲调变得更加新奇、精妙。④凉州胡人:指安万善。⑤解:助动词,能、会。苏轼《六月二十日夜渡海》:“苦雨终风也解晴。”⑥飙:暴风,这里用作形容词。自:本来,自然。《史记·李将军列传》:“桃李不言,下自成蹊。”⑦飕飗:拟声词,风声。⑧九雏鸣凤:典出古乐府“凤凰鸣啾啾,一母将九雏”,形容琴声细杂清越。⑨万籁:自然界的各种天然音响。百泉:百道流泉之声音。相与:共同、一起。陶渊明《移居二首》:“奇文共欣赏,疑义相与析。”⑩渔阳掺:渔阳一带的民间鼓曲名,这里借代悲壮、凄凉之声。?黄云:日暮之云。李白《乌夜啼》:“黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。”萧条:寂寥、冷落。?杨柳:指古曲名《折杨柳》,曲调轻快热闹。?上林:上林苑,古宫苑名,有两处:一为秦都咸阳时置,故址在今陕西西安市西;一为东汉时置,故址在今河南洛阳市东。新:清新。?岁夜:除夕。?声:动词,听。谭嗣同《仁学》:“目不得而色,耳不得而声,口鼻不得而臭味。”

诗 解

从南山截段竹筒做成觱篥,这种乐器本来是出自龟兹。流传到汉地曲调变得新奇,凉州胡人安万善为我奏吹。座旁的听者个个感慨叹息,思乡的游客人人悲伤落泪。人们只懂得一般地听听而不能欣赏乐声的美妙,以至于所奏觱篥仍然不免寥落之感,独来独往于暴风之中。觱篥之声,有的如寒风吹树,飕飗作声;树中又分阔叶落叶的枯桑,细叶长而绿的老柏,其声自有区别,用笔极细。有的如凤生九子,各发雏音,有的如龙吟,有的如虎啸,有的还如百道飞泉和秋天的各种声响交织在一起。沉着的以《渔阳掺》鼓来相比,恍如沙尘满天,云黄日暗,用的是往下咽的声音;热闹的以《杨柳枝》曲来相比,恍如春日皇家的上林苑中,百花齐放,用的是生机盎然的真韵。除夕,高堂上明烛放光芒,喝杯美酒再欣赏一曲觱篥。

诗 评

行间善自裁制,故不至于繁芜,而笔情所向,又多油然惬适。

——清·范大士《历代诗法》

正在获取验证...