莫道谗言如浪深①,莫言迁客似沙沉②。千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金③。
说明
作者虽然屡遭贬谪,历经坎坷,但仍然内心旷达,斗志昂扬,乐观向上,气概豪迈。该词通过具体的形象比喻,概括了作者从自我经历中总结而出的深切感受,表达了其坚信正义之身,历经千辛万苦终会经受住磨难而显出英雄本色,被天下人认可的思想品格。
注释
①谗言:指诽谤中伤他人的话。
②迁客:指被贬官,调往边远地区的官员。
③“千淘”二句:原比喻正直清白的人虽然一时间被小人所陷害,但终有一天会真相大白、洗净罪名和冤屈,彰显其真正的价值。后来亦比喻做学问必须精心筛选,取其精华,弃其糟粕。漉,淘洗,过滤。
译文
不要说什么流言蜚语像是深沉险恶的浪涛一样令人害怕,也不要说什么被贬官的人就注定了会像被遗弃的泥沙一样颓废沉迷。要想得到那闪闪发光、货真价实的黄金,就必须不辞辛苦地进行千遍万遍的筛选和过滤,去尽泥沙。
词评
《浪淘沙词》,始于白居易、刘禹锡,大抵描写风沙推移,以见人世变迁无定,或则托意男女恩怨之词。禹锡此首乃言淘沙拣金之劳,而“美人”“侯王”或未知也。
——刘永济《唐人绝句精华》