浙江舟中作
潮生潮落何时了?断送行人老①。销沉万古意无穷,尽在长空澹澹鸟飞中②。
海门几点青山小③,望极烟波渺④。何当驾我以长风⑤?便欲乘桴fú浮到日华东⑥。
说明
作者作此词后不久便退隐,看着眼前的钱塘江,潮起潮落,不曾休憩,作者不禁联想于世人,人之生命易逝,朝之兴亡都抵不过这天地之壮阔。人们甘愿将生命浪费于此,却不见生命之易逝。作者一番兴叹后又忽而豁然开朗,何不隐于世,自在而洒脱。全词借景抒情,情与景自然交汇于一处,境界开阔,感情深沉。
注释
①送:消耗,消磨。
②“销沉”二句:化用自杜牧《登乐游原》:“长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。”
③海门:钱塘江入海口。
④望极:望尽。
⑤何当:何时。
⑥桴:小竹筏或小木筏。日华:太阳的光华,此处指太阳。
译文
钱塘江潮水起起落落似是不会停歇,这样的风景蹉跎了多少旅人,生命在永恒中逝去。天空淡淡如轻烟,远处的鸟儿轻轻掠过,天地万古永存。
远远望去,海水流入纵起渺渺烟波,看不见尽头。青山点点,水波盈盈。若乘舟远去,漂浮到太阳东面的某个地方,从此隐居于世,独享山水之乐,便是心之所往。