万卷楼国学经典(珍藏版):菜根谭
三二九
万卷楼国学经典(珍藏版):菜根谭
(明)洪应明
三二九
本章字数: 1328

兴逐时来,芳草中撒履闲行①,野鸟忘机时作伴②;景与心会,落花下披襟兀坐③,白云无语漫相留。

注 释

①履:鞋。

②忘机:忘掉人类的诡诈。

③兀坐:静坐。兀,不动的意思。

译 文

心血来潮时,不妨在草地上脱鞋漫步,就连野鸟也会忘了被捕捉的危险飞到身旁来做伴;当大自然的景致与我的思想融合一体时,何妨披着衣裳在花朵飘落下独自静坐,白云也似乎无言地停留在头上不忍飘离。

评 点

人在没有心机的时候,物我是合一的。大自然的万事万物本是没有分别心的,当我们也能做到无分别心时,就可以做到天人合一,与大自然浑然融入一体。鸟儿会来亲近,云儿也围绕身边,让我们充分感受到那份物我两忘的最高境界。如果人一生都远离大自然,深陷世俗尘世中无法自拔,不知世上还有人与自然和谐相处,这是一件多么遗憾的事情。无论是工作还是学习,紧张一段时间之后,就要放松身心,亲近自然,在大自然之中体会内心与天地交流,感应天人合一,在人来鸟不惊的忘我境界中快乐做神仙。所以说,人生的美景,就在坦然相待之中,世俗的尔虞我诈,绝不能带来真正的乐趣。

正在获取验证...