万卷楼国学经典(珍藏版):东坡集
书上元夜游
万卷楼国学经典(珍藏版):东坡集
(北宋)苏轼
书上元夜游
本章字数: 1629

题 解

本文作于宋哲宗元符二年(1099),记述了苏轼与海南文士月夜出游的一个生活片段,反映儋州小城上元之夜的热闹景象和淳朴风俗。

原 文

己卯上元①,予在儋州②,有老书生数人来过,曰:“良月嘉夜,先生能一出乎?”予欣然从之。步城西,入僧舍,历小巷,民夷杂糅,屠沽纷然。归舍已三鼓矣。舍中掩关熟睡,已再鼾矣。放杖而笑,孰为得失?过问先生何笑③,盖自笑也。然亦笑韩退之钓鱼无得④,更欲远去,不知走海者未必得大鱼也。

注 释

①己卯:元符二年。上元:农历正月十五。

②儋州:古郡名,治所在今海南儋州西北。

③过:苏轼的幼子,字叔党。

④韩退之钓鱼无得:韩愈《赠侯喜》诗说:“半世遑遑就举选,一名始得红颜衰。”“君欲钓鱼须远去,大鱼岂肯居沮洳(浅水处)。”这里借韩愈诗句,表示不赞同其强求多得。

译 文

己卯的上元之夜,我在儋州,有几个老书生过来对我说:“如此好的月夜,先生能不能一起出去呢?”我便很高兴地跟随他们,走到了城西,进入了和尚的住所,经过了小巷,各地的百姓聚居在一起,生活井然有序。回到家中已经三更了,家里的人闭门熟睡,睡得很鼾甜。我放下拐杖,不禁笑了笑,什么是得,什么是失呢?苏过问我为什么笑,大概是自己笑自己吧。然而也是笑韩愈钓鱼没有钓到,还想要到更远的地方钓鱼,却不知道在海边的人也未必能钓到大鱼。

正在获取验证...