秋江送别——赠鲁渊、刘亮①
施耐庵
西窗一夜雨蒙蒙,把征人归心打动。五年随断梗,千里逐飘蓬。海上孤鸿,飞倦了这黄云陇。
〔驻马听〕落尽丹枫,莽莽长江烟水空。别情一种,江郎②作赋赋难工。柳丝不为系萍踪,茶铛要煮生花梦。人懵懂③,心窝醋味如潮涌。
〔沉醉东风〕经水驿④三篙波绿,向山程一骑红尘⑤。恨磨穿玉洗鱼⑥,怕唱彻琼箫凤⑦。尽抱残茗碗诗筒。你向西来我向东,好倩个青山互送。
〔折桂令〕记当年邂逅相逢,玉树兼葭⑧,金菊芙蓉⑨,应也声同。花间啸月,竹里吟风。夜听经趋来鹿洞⑩,朝学书换去鹅笼(11)。笑煞雕龙(12),愧煞雕虫(13)。要论交白石三生(14),要惜别碧海千重。
〔沽美酒〕到今日,短檠(15)前,倒碧筒(16),长铗(17)里,掣青锋(18)。更如意敲残王处仲(19)。唾壶痕,击成缝(20),蜡烛泪,滴来浓。
〔太平令〕便此后隔钱塘南北高峰,隔不断别意离悰(21)。长房缩地(22)恐无功,精卫填波(23)何有用?你到那山穷,水穷,应翘着首儿望侬。莽关河,有月明相共。
〔离亭宴带歇拍煞〕说什么草亭南面书城拥(24),桂堂(25)东角琴弦弄。收拾起剑佩相从。撩乱他落日情,撩乱他浮云意,撩乱他顺风颂。这三千芥子(26)多做了藏愁孔。便倾尽别筵酒百壶犹嫌未痛。那堤上柳赠一枝,井边梧题一叶,酒中梨倾一瓮。低徊薛荔(27)墙,惆账蔷薇拢。待他鹤书(28)传奉,把两字儿平安,抵黄金万倍重。
——耐庵施肇瑞谱于秋灯阁
①鲁渊:字道原,淳安人,元代进士。初任华亭县丞,后迁浙西副提举。张士诚起义,他曾被聘为博士。 刘亮:字明甫,吴郡人,亦曾仕于张士诚。施耐庵亦曾参加张士诚农民起义,所以三人之间当是战友情谊。
②江郎:指南朝诗人江淹。江淹长于作拟古诗歌,所著抒情短赋《恨赋》、《别赋》为六朝文学名篇。晚年仕途显达,文学才思减退。
③懵懂:糊涂,迷糊。
④水驿:水路驿站。
⑤山程:山间的路程。 红尘:灰尘。
⑥玉洗鱼:鱼形的玉洗。元有玉制小盆,称玉洗,大者可洗脸,小者可洗笔。
⑦琼箫凤:凤形的玉箫。琼箫,玉箫。
⑧玉树兼葭:树与苇,喻指不同的人。此用蒹葭倚玉树之典故。
⑨金菊芙蓉:菊花与荷花,喻指不同的人。
⑩鹿洞:宋代著名书院。
(11)书:书法。鹅笼:典故,大意是一人挑鹅笼,路遇一读书人,脚痛,要求用他鹅笼代步。后来那人从鹅笼出来后,吐出很多美食,还有美女,女又吐男,男又吐女,一起同食同欢。
(12)雕龙:据《史记·孟子荀卿列传》载,战国时齐人驺爽修驺衍之文,饰若雕镂龙文。后因用“雕龙”指善于撰写文章。
(13)雕虫:据《法言·吾子》载,作赋绘景状物,与雕琢虫书、篆写刻符相似,都是童子所习小技。
(14)白石三生:谓前世有缘。此用三生石典故。
(15)檠:灯架。
(16)碧筒:即碧筒杯。一种用荷叶制成的饮酒器。
(17)铗:剑把。
(18)青锋:指宝剑。
(19)王处仲:晋人,以豪爽闻于世。尝以如意敲唾壶放歌,以抒胸次。典见《世说新语》。
(20)唾壶痕,击成缝:此用击锤壶之典故,指慷慨悲歌。
(21)悰:心情。
(22)长房缩地:传说东汉神仙费长房有缩地术,可将千里缩为咫尺。
(23)精卫填波:即神话故事精卫填海。相传精卫为炎帝女,淹死于东海,化为精卫,常衔西山木石去填东海。
(24)草亭:茅草亭屋。泛指简陋的房屋。 书城:书满四周,有如城墙,比喻书室书多。
(25)桂堂:桂木造的厅堂。泛指华美的堂屋。
(26)芥子:芥的种子,喻极微小。
(27)薛荔:亦称“木莲”、“鬼馒头”,桑科,常绿藤本,夏秋开花。
(28)鹤书:即鹤头书。书体名。古时用于招贤纳士的诏书。
施耐庵,元末明初小说家,原名耳,名子安,元至顺进士。后弃官归里,闭门著作。著有《水浒》、《三国演义》、《隋唐志传》、《三遂平妖传》等,传世散曲有套数一套。
这篇套数本由民间传抄而来,王季思先生主编的《元明散曲选》也选入此曲(《全元散曲》未收录),曲尾署“耐庵施肇瑞谱于秋灯阁”十字。据抄录者考证,这套散曲为施耐庵的作品,当是可靠的。套数用七支曲子,分别写战友情谊、别离之情、昔日友情、别离之痛、依依惜别、酒祝平安。通过对往事的亲切回忆,对离别苦痛心情的反复描写,表达了战友间的深情厚意,是一篇不可多得的送别套数。
首曲〔新水令〕,描写施耐庵参加张士诚农民起义时与鲁渊、刘亮三人一起征战的峥嵘岁月,慷慨激昂,表现了三人的深厚情谊。第二曲〔驻马听〕,描写别离的痛苦。面对水烟浩渺的晚秋景色,人的心底好像打翻了五味瓶,暗潮汹涌。第三曲〔沉醉东风〕,通过具体描写离别时动作、描摹情感的变化,进一步写离别时的情景。第四曲〔折桂令〕,用了一连串的典故,回忆当年战友之间的深情厚意。第五曲〔沽美酒〕,描写如今的生活与别离的痛苦。第六曲〔太平令〕,描写别离后,战友相互之间殷切的思念之情。第七曲用了一支带过曲〔离亭宴带歇拍煞〕,描写别离时的宴席与相互之间的嘱托,依依惜别,令人肝肠寸断。
全篇套曲,语言通俗晓畅,雅俗共赏,格调清新自然,感情深挚质朴,体现出散曲“本色当行”的特征。
〔正宫〕 塞鸿秋
山 行 警
无名氏
东边路西边路南边路,五里铺①七里铺十里铺。行一步盼一步懒一步,霎②时间天也暮③日也暮云也暮。斜阳满地铺④,回首生烟雾,兀的⑤不山无数水无数情无数。
①铺:古时驿站。顾炎武《日知录·驿传》谓:“今时十里一铺,设卒以递公文。”后多用于地名。
②霎:突然。
③暮:日落的时候,引申为晚。
④铺:陈设,铺开。
⑤兀的:这。
元曲中不乏描写背井离乡、浪迹天涯的作品,大多写得愁云满纸,冷雨凄风。无名氏的这首小令也是描写羁旅情怀,然而却能独辟蹊径,用极富特色的语句,描写思乡思亲,创造出带有强烈美感的意境。全曲写主人公旅途所经所见,所为所思。
开头两句“东边路西边路南边路,五里铺七里铺十里铺。” 既是概括交代主人公的回忆,又有现实描写,与眼前攀山越岭情景紧紧联系在一起,时间和空间的跨度都很大。主人公大概不知道离家多长时间了,在他的记忆里只有四面走不完的路,数不清的大大小小驿站。
而如今却是怎么样呢?接下来两句“行一步盼一步懒一步,霎时间天也暮日也暮云也暮。”就是对主人公目前情景的叙说。他眼下还在走着,一“盼”是盼快点翻过眼前的山路,更是盼望回到家乡,回到亲人身旁。心里在“盼”,脚步却“懒”,着一“懒”字既表现出了行路的劳累,已经没有力气再走,又表现出越走离家越远的抑郁之情。一“盼”一“懒”这中矛盾把旅途艰难景况,心情极为真切地表现出来了。过去的路无数,眼下的路不知何时能走完,诗人营造出这样的氛围之后,写出了曲的后四句。
“霎时间天也暮日也暮云也暮。斜阳满地铺,回首生烟雾,兀的不山无数水无数情无数。”这四句的意思是:突然之间天、日、云都已经在暮色之中了,又一个晚上要到了。斜阳铺满了大地,他情不自禁地回头远望家乡,可来路上只有烟雾升腾,家乡不见,无数青山,无数绿水,引起他无限情思。由景入情,情景交融,恰到好处。
这首小令之所以如此优美感人,在于抒发的情感真实、描摹贴切、语言浅白,更在于重复手法的恰当运用。七句中有五句运用了词语的重复,这符合旅途不断出现的山水驿站,更表现了主人公的不尽惆怅,使整首作品笼罩着一种可引起读者同情同感的淡淡哀愁。
〔正宫〕 塞鸿秋
丹 客 行
无名氏
朝烧炼暮烧炼朝暮学烧炼,这里串那里串到处都串遍,东家骗西家骗南北都诓遍,惹得妻埋怨子埋怨父母都埋怨。我问你金丹①何日成,铅汞②何日见?只落的披一片③挂一片拖一片。
①金丹:炼丹者对丹的美称。
②铅汞:铅与汞,为炼丹的主要原料。
③片:此指衣服破碎所成的布片。
这首绝妙的讽刺小令,运用绕口令的手法,加入大量衬字,描绘了一个迷恋炼丹术,东走西窜、东诓西骗、最后倾家荡产的丹客那可耻可笑可悲的形象,读后使人受益匪浅。
小令从丹客学炼丹落笔,“朝烧炼暮烧炼朝暮学烧炼”这句中“烧炼”出现了三次,巧妙运用了复沓重复的形式,同时,一“朝”一“暮”,使一个朝以暮继,暮以朝承,朝朝暮暮痴迷于其中的炼丹士形象活脱脱地呈现在人们眼前。第二句“这里串那里串到处都串遍”,写丹客四处流窜,但是为了什么,却没有明说,留给读者很大的想象空间,也许是为了访求名师,也许是为了学习炼丹技术等等,但分明能让人想见那丹客滑稽的表情。第三句“东家骗西家骗南北都诓遍”写的是丹客到处行骗。丹客一心想要学习炼丹书,从而昼夜东奔西走,但是却不能任饥挨冻,为了果腹充饥,难免不用道士——神仙(神仙在元代是对道士的敬称)的身份,见机而作,骗取酒食。这是因为这样的情况,接下来第四句“惹得妻埋怨子埋怨父母都埋怨”便是写一家老小对丹客行为的不满情绪,由此可见,这个炼丹士一直不务生计,埋头烧炼,一心只望成仙,也暗示了他的必然结局,为下文伏笔。
最后三句,用设问的方式,揭示了这位丹客炼丹烧药给自己到来的恶果。先是有意发问:什么时候才能烧出仙丹呀?铅和汞是道家炼丹的重要原料,把铅汞等物置于鼎中烧炼,生成的新物质就是所谓“金丹”。既然提出诘问,接下来就应作答,但诗人却有意避开这个问题,出乎意料地旁鹜一笔,转而描写丹客的肖像。看似与所问无涉,实则借衣衫褴褛的丹客形象曲折迂回地回答了前面的问话。丹客奔走一生,对家庭不管不顾,最终却只能落得个衣衫褴褛的下场,不觉给人一种凄凉之感。
在这篇小令中,诗人在讽刺炼丹士的同时,也有严肃的批判和善意的嘲笑,感情可以说是相当复杂的。复杂的感情却蕴于浅白的字里行间,让读者在体会嬉笑怒骂的同时感悟炼丹士人生的可悲。
〔正宫〕醉太平
无名氏
堂堂大元,奸佞专权。开河①变钞②祸根源,惹红巾③万千。官法滥刑法重黎民④怨。人吃人钞买钞何曾见。贼做官官做贼混愚贤。哀哉可怜!
①开河:指元顺帝至正十一年(1351)征发20万民工挖黄河故道之事。元政府以贾鲁为工部尚书兼总治黄河使,征集民夫二十多万人,开黄河故道,修治堤防。民夫辛苦地被奴役,而所得工粮又受到贪官污吏的层层尅扣,以致民怨沸腾,群情思愤。
②变钞:即钞法的更定。元初行钞法,于至元二十四年(1287)颁行,到至正十年(1350)更定钞法,那就是至正钞。至正钞纸质低劣,用不久就腐烂不堪转换,连至元钞也受到影响,其结果是物价飞涨,民不聊生。
③红巾:红巾军,元末农民起义军。
④黎民:指百信。
据元末明初陶宗仪在《南村辍耕录》中的记载:“〔醉太平〕小令一阕,不知谁所造,自京师以至江南,人人能道之。……今此数语,切中时病,故录之,以睬民风者焉。”这首小令在元末极为流行,从南到北遍地流传。“切中时弊”一说,是它真切描写出元末社会的动乱与败坏,诉说了“黎民”在苦难中的愤怒与怨恨,是历史的如实记载。
开头两句揭露了社会祸乱的直接原因,堂堂的大元朝,当权者皆为奸佞。接下来两句“开河变钞祸根源,惹红巾万千”写奸佞当权的朝廷拼命搜刮百姓,借口治理黄河大征民工,大敛民财,又发行超量的“至正钞”巧取豪夺,繁重的徭役、昂贵的物价,人民无以为生,只好揭竿而起,走上造反之路。这就点出了农民起义爆发的直接原因。
接下来三句是全曲的主体,每一句是三组三字短语,第一句是写官制紊乱,官多如牛毛,官都要民供养,便重法酷刑榨取民脂民膏,百姓怨声载道,怨而成愤,必然铤而走险。第二句中“人吃人”,从抽象意义看,是斥责官吏为钩爪锯牙食人肉的豺狼;从具体意义看,是元宋社会的写照,许多史料都记载了当时“人相食”,“易子而食”的惨象。而至正钞的无限制发行,以致无法使用,只好去换至元钞,这一切都是人类社会正常环境下不会有的,诗人为此愤怒地呼喊出:“何曾见?”第三句揭露社会官贼不分,做贼可以做官,当官的更为恶贼,整个社会贤愚混淆,黑白颠倒。
结尾用了一个很常见、很普通的感叹句,而这种感叹是从全首曲的描写中自然升华而出了,恰如其分地表达了情怀。
这首小令描写真切,情怀感人,语言通俗,这也是这首小曲在大江南北广泛传诵的原因。
〔正宫〕醉太平
讥贪小利者
无名氏
夺泥燕口,削铁针头,刮金佛面细搜求,无中觅有。鹌鹑嗉①里寻豌豆,鹭鸶腿上劈精肉,蚊子腹内刳②脂油,亏老先生③下手。
①嗉:食囊,鸟类的消化器官的一部分,在食道下部,像袋子,用来储存食物。
②刳:剖开。
③老先生:元代称京官为老先生。这里泛指贪官污吏,有调侃意味。
这首小令以极度夸张的手法,无情地嘲讽了那些对“蝇头小利”孜孜以求的贪小利者,同时深刻地揭露了大大小小的贪官污吏对广大百姓的剥削和压迫,从而导致阶级矛盾和民族矛盾激化,统治者疯狂地剥削老百姓。这篇下令题为“讥贪小利者”,实指整个贪得无厌的统治阶级,具有深刻的社会意义。
开头三句“夺泥燕口,削铁针头,刮金佛面细搜求”,这三句采用倒装比喻句,意思是:从燕子口中夺泥,从针尖儿上削铁,从泥菩萨脸上刮金,这都叫“无中觅有”。这三个比喻句写其贪婪成性。燕口之泥,针头之铁这样细小的东西,也有人要去“夺”、“削”,甚至是佛像表面的一层薄金也不放过,细细“刮”过一遍,还再“搜求”一番,真是贪婪成性,可鄙可恨。
接下来三句“鹌鹑嗉里寻豌豆,鹭鸶腿上劈精肉,蚊子腹内刳脂油”是比喻其贪婪行为的残忍。瘦小的鹌鹑的食囊他们不放过,强行剖开来寻找豌豆;鹭鸶的长腿,可算是瘦骨伶仃了,他们仍要从上面劈下精肉来;干瘪的蚊子的肚子,居然也成了贪婪者搜油刮脂的地方,真是残忍至极,可憎可恨!
诗人一口气连用了六个意思相近的比喻句,以漫画式的手法勾勒出了贪婪者的丑恶嘴脸,但各自的偏重点不相同,前三个比喻对象是无生命的物体,后三个比喻对象为有生命的物体,故状其贪婪淋漓尽致,写其狠毒入木三分。这首小令的最妙处就在于夸张手法的巧妙运用,体现在六个比喻句上就是,看似脱口而出,实为用心良苦。另外,“夺”、“削”、“刮”、“寻”、“劈”、“刳”等动词的运用,十分贴切,令人如见其行,把贪官污吏的丑恶嘴脸十分形象地摆在了读者面前。
最后一句“亏老先生下手!” 写得很俏皮,又有强烈的感情色彩。一个“亏”字,后边加“下手”二字,使这寥寥六个字具有了事实上的潜台词:你们这些统治者和剥削者,官高位显享有万贯家财,可是你们还不满足,对穷苦百姓竟是如此惨无人道,搜刮殆尽。如果你们不是丧尽天良,怎么能下得了手呢?这最后一句直白朴实的话,表现了劳动人民对剥削阶级贪得无厌的无比愤慨和切齿痛恨。
〔仙吕〕寄生草
无名氏
花影儿来来往往纱窗外,光皎洁明明朗朗月正斜。金炉中氤氤氲氲①香烬②烟消灭,银台上昏昏惨惨忽地灯花谢。冷清清孤孤另另③怎生捱④今夜。小梅香⑤俄俄延延待把角门关,不剌⑥,谎敲才更深夜静须有个来时节⑦。
①氤氤氲氲:烟云弥漫的样子。
②香烬:香灰。
③另另:同零零。
④捱:忍受,拖延。
⑤小梅香:丫鬟名。
⑥不剌:表示犹豫或不能的语气词,不然。
⑦时节:时间。
这首小令,描写的是一个女子在夜深人静的时候对自己心上人的期待。
开篇四句,诗人通过“花影”、“明月”、“炉烟”、“灯花”等景物,描写了一个静谧然而带有丝丝惨淡的境况:花影在纱窗外来来往往,摇曳不定,空中那一轮皎洁的明月此刻正要西斜,香炉中那香已燃尽,连香烟都四散弥漫不见了,银台上方才还亮着的那一丝灯光在经过艰苦的挣扎之后,忽然就熄灭了。这几句,不但描写出了一幅惨淡凄凉的图画,同时也是对主人公心理的描写,那摇曳的花影,必然触动女子的情思,窗外皎洁的月光,更是让她期盼花好月圆的团圆,可是等到烟灭灯谢时,却始终未能见到心上人,等待中的失望和失望后的懊丧之情如溢纸上。这四句,借景传情、以景写人,真是绝妙。
“冷清清孤孤另另怎生捱今夜”这句是女子的心理描写。如此冷冷清清的夜晚,一个孤孤零零的我怎能捱得过去呢?可是有什么办法呢,夜已深,却仍然不见他的踪影,无奈,她不得不让婢女去关角门。“小梅香俄俄延延待把角门关”一句,其一,关的是“角门”,点出她是为偷期者有意留之;其二,去关角门的是“小梅香”(婢女的泛称),可见她是他们偷期密约的知情者,甚至是牵线人;其三,“小梅香”的举动“俄俄延延”,既写出她夜深久等后的困倦,又暗示出这位知情者也一样无可奈何,心灰意懒。然而,三层写的都是小梅香,衬托的却是那位女子,人情意态,生动如见。可是正当小梅香要关角门的时候,女子的心情又一次起了涟漪,“不剌,谎敲才更深夜静须有个来时节”,这句话的意思是说,假如再晚一些,他若还会来呢?于是在关与不关之间,产生出了摇摆、犹豫。如此一句,将女子那中期待却又失望,失望之中却仍不失期待之情表现得淋漓尽致,将那绵绵情意表现得如泣如诉。
这首小令,在景与情之中,展示了人物如痴如醉的深厚情意,不失为元曲中的佳作。
〔仙吕〕寄生草
无名氏
有几句知心话,本待①要诉与他。对神前剪下青丝发②;背爷娘暗约在湖山下。冷清清湿透③凌波袜④,恰⑤相逢和我意儿差。不剌⑥,你不来时还我香罗帕。
①本待:本要。
②“对神前”句:指起誓示爱。
③湿透: 谓夜凉露水。
④凌波袜:形容女子体态轻盈。魏曹植的《洛神赋》说:在洛水上遇到一位仙女名宓妃,是为洛神,有“凌波微步,罗袜生尘”句。
⑤恰:正。
⑥不剌:不然的意思。
这首题为[寄生草]的小令,与前一首相似,均是写女主人公在等不到心上人时的那种心理感受,但此曲与上面一曲又有不同,这受小令写的是一个沉醉于情网中的女子,在准备向情人展示自己衷情的时候的遭遇。
开篇两句“有几句知心话,本待要诉与他”,由此可见,在这之前,这位女子与恋人已经有过交往,而此次,女子正想将自己的知心话告诉他,究竟是什么呢?诗人没有明说,但就是这简单的一句,将女子约会前那种对往事的甜蜜回忆、美好未来的想象和对即将到来的约会的盼望之情一一展现出来了。接下来一句“对神前剪下青丝发”继而写女子在约会之前的活动,自己不但准备将“知心话”告诉他,还在神明前发誓,并且将自己的头发剪下来,要在约会的时候送给情人,以表达愿意以终身相托的深意。这一番举动,展现了一个感情深沉、志向坚定、性格果断的女子的心理内涵。
接下来三句话锋一转,以“冷清清”领起,一反前面女子内心的那种甜蜜,内容急转,气氛骤变。这几句的意思是:女子背着父母在湖山下等待自己的情人,可是冷清清的空气不断侵袭着她,鞋袜都湿了,却始终没见到他的身影。这两句,有几层意思:一是,“背”字一方面表明他们之间的爱情不为世俗社会所容纳,另一方面也表现出女子的大胆与坚决;二是清冷的水气已经湿透了鞋袜,可见等待的时间之长久;三层,冷清清不仅仅指环境,同时也是女子的心情,情人久等不至,不觉让人觉得心里发凉,正是心凉,从而更觉得环境是凄凉的。
最后两句,是女子的心理描写。“恰相逢和我意儿差。不剌,你不来时还我香罗帕。”在久等仍不见之后,女子便开始思考原因,也许是他的心意有了变化,辜负了自己的一片诚心。如果是这样,女子该怎么办呢?最后一句在“不剌”这一强烈的语气词之后,表现了女子内心的想法:既然你对我的情意已经发生改变,那么请你归还我的香罗帕。这一句既写出了女子的决绝果断,也是对前面的呼应,赠香罗帕更见出两人之前的浓情深意。这正是一种带着恋恋不舍地决断,怀着深深爱意的怨恨,一个性格独特的女子形象到这里就非常清晰,更加丰满了。