原 文
世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟呼!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳①,岂足以言得士?不然,擅齐之强②,得一士焉,宜可以南面而制秦③,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。
注 释
①特:仅仅,只是。②擅:凭借。③南面:面向南。
译 文
世上的人都说孟尝君能够聚集天下有真实才学的人,人才也因此投奔到他那里去,而他也终于因为他们的帮助,能够从像虎豹一样的秦国那里逃脱出来。哎!其实孟尝君只不过是一群鸡鸣狗盗的人的头目罢了,怎么称得上是有能力搜揽人才的人呢?假如他不是这样,凭借着齐国的实力,就算是拥有一个有真才实学的人,也能够制服秦国,在南面称王,哪里还用得着借助一些鸡鸣狗盗之辈的力量呢?鸡鸣狗盗之辈在他的家中出现,这正是那些有真才实学的人不去投靠他的原因啊。