万卷楼国学经典(珍藏版):古文观止
五代史伶官传序①
万卷楼国学经典(珍藏版):古文观止
(清)吴楚材;(清)吴调侯
五代史伶官传序①
本章字数: 3955

原 文

呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下②,与其所以失之者③,可以知之矣。

世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为兄弟;而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙④。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙⑤,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。

方其系燕父子以组⑥,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠chóu已灭⑦,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归。至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?

《书》曰:“满招损,谦得益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身⑧,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺⑦,岂独伶人也哉!作《伶官传》。

注 释

①伶:戏子,或唱戏杂技演员,现代的娱乐人员。宫廷里供统治者娱乐表演的人物。②原:推本求源,推究。③其:语气副词,表示期望、命令的语气。④庙:太庙,帝王祭祀祖先的宗庙。⑤从事:这里指负责具体事务的官员。一少牢:用猪、羊各一头作祭品。牢,祭祀用的牲畜。⑥组:丝带,这里指绳索。⑦仇雠:仇人。⑧逸豫:逍遥游乐,不能居安思危。⑦溺:沉迷。

译 文

唉!国家盛衰的道理,虽说有天命决定之说,难道说没有人为造成的吗?探究庄宗取得天下的原因,与他为何会失去天下,就可以完全明白了。

世人传言晋王在临死前,将三支箭交给了庄宗,并告诉他说:“梁国是我的仇敌,燕王是我推立的,契丹与我约为兄弟,可是后来他们都背叛我而去投靠了梁国。这三件事是我的遗恨。交给你这三支箭,就是要时刻提醒你不要忘记为你父亲报仇雪恨的志向。”庄宗接到箭后将其收藏在祖庙里。以后每当庄宗出兵打仗,都会派手下随从官员,用猪羊去祭告祖先,并从宗庙里恭敬地取出箭来,装在漂亮的丝织口袋里,让人背着在军前开路,等打了胜仗回来,再把箭放回宗庙。

当他用绳子绑住燕王父子,用小木匣装着梁国君臣的头,走进祖庙,把箭交还到晋王的灵前,向先父禀告他生前报仇的志向现在已经完成,他那时神情气概,是多么威风!等到仇敌已经消灭,天下已经安定,一人在夜里发难,叛乱的人四面响应,他慌张中出兵东进,可是还没见到乱贼,部下的兵士就已经纷纷逃散,君臣们你看着我,我看着你,不知道去向哪里为好;此刻他已经到了割下头发来对天发誓,抱头痛哭,眼泪沾湿衣襟的可怜地步,怎么会如此地衰败差劲呢!难道如古人所言取得天下难,而失去天下容易,才会这样的吗?还是认真探究他成功失败的原因,全部都是由于人事造成的呢?

《尚书》说:“自满会招来祸患,谦虚则能得到益处。”忧劳会使国家兴盛,安乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。因此,在他兴盛时,普天下的豪杰,没有谁能和他相争;到他衰败时,仅仅数十个乐官就可以将他困住,最后身死国灭,被天下人耻笑。大的祸患都是由一点一滴极小的错误积累而造成的,纵使是聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷,难道只有乐工吗?于是作《伶官传》。

正在获取验证...