原 文
季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之①。子曰:“非吾徒也,小子鸣鼓而攻之可也。”
注 释
①益:增加。
译 文
季氏比周朝的公侯还要富有,而冉求还帮他搜刮来增加他的钱财。孔子说:“他不是我的学生了,你们可以大张旗鼓地去攻击他了!”
读解心得
孔子对财富本来就很淡然,而季氏是鲁卿,却比天子之卿还富有,对此大逆不道之事孔子非常鄙夷,可是冉求做其家臣还帮助其敛财,可想孔子的愤怒程度啊,所以直接暴怒出“非吾徒也,小子鸣鼓而攻之可也”。公开断绝师徒关系,是师生关系中最痛彻的了。孔子不仅生气自己学生的行为,实际上还愤慨于季氏的僭越违礼。