原 文
子曰:“质胜文则野①,文胜质则史②。文质彬彬③,然后君子。”
注 释
①质:内在本质,朴实、自然,无修饰的。文:文采,经过修饰的。野:此处指粗鲁、鄙野,缺乏文采。②史:言词华丽,这里有虚伪、浮夸的意思。③彬彬:指文与质的配合很恰当。
译 文
孔子说:“质朴多于文饰,就像个乡下人,流于粗俗;文饰多于质朴,就流于虚伪、浮夸。只有质朴和文饰配合恰当,才是个君子。”
读解心得
朱熹《论语集注》:“言学者当损有余、补不足,至于成德,则不期然而然矣。”《论语正义》:“礼,有质有文。质者,本也。礼无本不立,无文不行,能立能行,斯谓之中。”“文”,指合乎礼的外在表现;“质”,指内在的仁德。文质相协,不偏不倚便是中。“失其中则偏,偏则争,争则相胜。君子者,所以用中而达之天下者也。”只有具备“仁”的内在品格,同时又能合乎“礼”地表现出来,方能成为“君子”。
文质彬彬,体现儒家的中和思想。这里主要指个人修养方面。后世对其解释已经由个人修养的文质关系延伸到文化、文学、美学上的外在和内在、内容与形式的关系。