万卷楼国学经典(珍藏版):论语
(二十四)
万卷楼国学经典(珍藏版):论语
(春秋)孔子弟子
(二十四)
本章字数: 1287

原 文

子曰:“法语之言①,能无从乎?改之为贵。巽与之言②,能无说乎?绎之为贵③。说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣④。”

注 释

①法语之言:法,指礼仪规则。这里指以礼法规则正言规劝。②巽与之言:巽,恭顺、谦逊。与,称许、赞许。这里指恭顺、赞许的话。③绎:原义为“抽丝”,这里指推究、追求、分析、鉴别。④末:没有。

译 文

孔子说:“符合礼法的正言规劝,谁能不听从呢?但(只有按它来)改正自己的错误才是可贵的。恭顺、赞许的话,谁能听了不高兴呢?但只有认真推究它,才是可贵的。只是高兴而不去分析,只是表示听从而不改正错误,(对这样的人)我拿他实在是没有办法了。”

读解心得

《淮南子·道应训》:“故听善言便计,虽愚者知说之。称至德高行,虽不肖者知慕之。说之者众,而用之者鲜;慕之者多,而行之者寡。”知错能改就是可贵的,纵使忠言逆耳。那些恭顺赞许的话确实使人听了高兴,但是若不推敲就盲目接受那才是可怕的。无论是正言规劝还是赞许恭维,都要以清醒的理智去分析,才不会酿成大错。

正在获取验证...