原 文
子曰:“君子无所争,必也射乎①!揖让而升②,下而饮③,其争也君子。”
注 释
①射:这里指射礼,区别于一般的射箭比赛。刘宝楠《论语正义》中认为此处是说《礼经》中大射、宾射、燕射、郊射四射里的大射。②揖:让也。一说是手著胸,一说是推手。让:攘,即推手。升:由阶至堂,揖让之礼就在这时进行。③下:降,指射完后。
译 文
孔子说:“君子没有什么可与别人争的事情。如果有的话,那就是射礼中的射箭了。比赛时,先相互作揖谦让,然后上场。射完后,又相互作揖再退下来,然后登堂喝酒。这就是君子之争。”
读解心得
《礼记·射义》云:“故射者,进退周还必中礼。内志正,外体直,然后持弓矢审固。持弓矢审固,然后可以言中。此可以观德行矣。”射礼,无论哪个程序都要讲求礼仪,要恭敬有礼,同时这个过程还可以考察一个人的德行。就像孔子在这一章所说的君子争也要有个争的样子,争得有范儿。