唐·王昌龄
题解
诗组描写了少妇在家中的所见所感,描绘了大军胜利归来的盛大场面,从而反映出国力的强大。
原文
其一
白马金鞍从武皇①,旌旗十万宿长杨②。
楼头小妇鸣筝坐③,遥见飞尘入建章④。
注释
①鞍:套在骡马背上便于骑坐的东西。②旌旗:旗帜,这里借指军士。长杨:长杨宫的省称,西汉皇家射猎、校武的大苑子。③鸣筝:弹奏筝曲。④飞尘:飞扬的尘土。建章:建章宫的省称。汉武帝所建造,在西汉都城长安的近郊。
诗解
将军乘坐佩饰金鞍的白马随皇帝出征,十万军士在长杨宫宿下。楼上窗边的少妇弹奏着筝曲,远望着队伍行进卷起的尘土进入建章宫。
原文
其二
驰道杨花满御沟①,红妆缦绾上青楼。
金章紫绶千余骑②,夫婿朝回初拜侯。
注释
①驰道:古代供君王行驶车马的道路。泛指供车马驰行的大道。御沟:流经皇宫的河道。②金章紫绶:原指紫色印绶和金印,古丞相所用。后用以代指高官显爵。
诗解
大军从驰道回来,把满路杨花都吹散到御沟里,盛装打扮的女子登上高楼,迎接夫君带着千余兵马征战胜利归来,拜官赐爵。