万卷楼国学经典(珍藏版):乐府诗集
相逢行
万卷楼国学经典(珍藏版):乐府诗集
(北宋)郭茂倩
相逢行
本章字数: 2852

唐·李白

题解

《相逢行》,乐府《相和歌辞》旧题,表现出诗人李白的精神面貌,是全无隐忧的醇酒美人之外的出仕建功的体貌气质。

原文

朝骑五花马①,谒yè帝出银台②。秀色谁家子,云车珠箔bó开③。金鞭遥指点,玉勒近迟回④。夹毂gǔ相借问⑤,疑从天上来。蹙cù入青绮门⑥,当歌共衔杯。衔杯映歌扇,似月云中见。相见不得亲,不如不相见。

相见情已深,未语可知心。胡为守空闺,孤眠愁锦衾。锦衾qīn与罗帏,缠绵会有时。春风正澹荡,暮雨来何迟⑦?愿因三青鸟⑧,更报长相思。光景不待人,须臾发成丝。当年失行乐⑨,老去徒伤悲。持此道密意,毋令旷佳期。

注释

①五花马:唐代名马名。唐宫内厩有五花马。或云五花是剪马鬃为五花,或云马身有花如梅花者。②银台:宫门名。大明宫紫宸殿侧有左、右银台门。③云车:车身饰有云纹者。多指妇女所乘之车。珠箔:车窗上的珠帘。④玉勒:马嚼子,此代指马。迟回:徘徊。⑤夹毂:形容两车靠得很近。毂,本指车轮中央轴所贯处,此代指车。⑥蹙:践、踏之意。青绮门:长安东门。汉代长安东出十二门。其三曰霸城门,因其门色青,又名青城门、青门、青绮门。⑦暮雨:用巫山神女故事,指男女欢爱之事。⑧三青鸟:相传为西王母的传信使者。薛道衡《豫章行》:“愿作王母三青鸟,飞来飞去传消息。”⑨当年:指少壮之时。

诗解

早晨,谒见过皇帝之后,从银台门出来,乘上五花马去郊外野游。路上遇到一驾云车。车窗开处,从里面露出一个姑娘美丽的脸来。我摇动金鞭,来到车前,停住了马儿,上前相问:你是何方仙女,下得凡来?于是便邀她一道进入青绮门的一个酒家,与她一起唱歌饮酒。此女歌扇半掩,含羞而饮,扇遮半面,如同彩云遮月一样美丽。相见而不得相亲,还不如不相见。但与她一见情深,虽未言语而灵犀已通。她为什么要独守空闺呢?长夜孤眠的滋味,可真是令人难挨啊。她说,与君幽会的日子请待以来日。可是,现在不正是春风和煦的好日子吗,为什么要待以来日呢?愿托王母的三青鸟,为我捎去相思的思念信。就说光阴荏苒,时不我待,转成之间,黑发而成白丝。少壮时不及时行乐,老大时就会徒然伤悲的。请将此中含意转告给她,不要令良辰佳日白白地浪掷虚度啊。

赏析

太白《相逢行》云:“朝骑五花马,……”此诗予家藏乐府本最善,今本无“冷肠愁欲断”四句,他句也不同数字,故备录之。

——明·杨慎《升庵诗话》

正在获取验证...