万卷楼国学经典(珍藏版):乐府诗集
卖炭翁
万卷楼国学经典(珍藏版):乐府诗集
(北宋)郭茂倩
卖炭翁
本章字数: 2884

唐·白居易

题解

《卖炭翁》是白居易创作的《新乐府》组诗中的一篇。此诗以个别事例来表现普遍状况,描写了一个烧木炭的老人谋生的困苦,通过卖炭翁的遭遇,深刻地揭露了“宫市”的腐败本质,对统治者掠夺人民的罪行给予了有力的鞭挞与抨击,讽刺了当时腐败的社会现实,表达了作者对下层劳动人民的深切同情,有很强的典型社会意义。

原文

卖炭翁,伐薪烧炭南山中①。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营②?身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗niǎn冰辙③。牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。翩翩两骑jǐ来是谁④?黄衣使者白衫儿⑤。手把文书口称敕chǐ⑥,回车叱牛牵向北⑦。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。半匹红纱一丈绫⑧,系向牛头充炭直⑨。

注释

①伐薪:砍柴。南山:终南山,在长安(今西安市)南面。②何所营:派什么用途。③辗:同“碾”,轧的意思。辙:车轮轧出的痕迹。④翩翩:轻快得意的姿态。⑤黄衣使者白衫儿:唐朝的宦官品级较高的穿黄衣,无品级的穿白衣。⑥敕:皇帝的命令。⑦牵向北:指把炭车赶向皇宫。唐代皇帝的宫殿在长安的北边,⑧“半匹”句:唐代商品交易,绵帛等丝织品可以代货币使用。⑨直:通“值”,价格。

诗解

有一位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。卖炭得到的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾轧冰冻的车轮印往集市上赶去。牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外泥泞中歇息。那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫的方向拉去。一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,告诉老翁说就用来充当炭的价钱吧。

赏析

宫市者,乃贞元末年最为病民之政,宜乐天《新乐府》中有此一篇。且其事又为乐天所得亲有见闻者,故此篇之摹写,极生动之致也。……更有可论者,此篇径直铺叙,与史文所载者不殊,而篇末不著己身之议论,微与其他者篇有异,然其感慨亦自见也。

——陈寅恪《元白诗笺证稿》

正在获取验证...