生如夏花,死如秋叶
26
生如夏花,死如秋叶
(印)泰戈尔
26
本章字数: 621

他来坐在我的身边,而我没有醒来。多么可恨的睡眠,唉,不幸的我呵!

他在静夜中来到;手里拿着琴,我的梦魂和他的音乐起了共鸣。

唉,为什么每夜就这样地虚度了?呵,他的气息触到了我的睡眠,为什么我总看不见他的面容?

He came and sat by my side but I woke not. What a cursed sleep it was,O miserable me!

He came when the night was still;he had his harp in his hands,and my dreams became resonant with its melodies.

Alas,why are my nights all thus lost?Ah,why do I ever miss his sight whose breath touches my sleep?

正在获取验证...