酒边留同年徐云屋①
怎知他、春归何处?相逢且尽尊酒。少年袅袅天涯恨,长结西湖烟柳。休回首,但细雨断桥,憔悴人归后。东风似旧,问前度桃花,刘郎能记,花复认郎否?
君且住,草草留君翦jiǎn韭②,前宵正恁时候。深杯欲共歌声滑③,翻湿春衫半袖。空眉皱,看白发尊前,已似人人有。临分把手,叹一笑论文,清狂顾曲④,此会几时又?
说 明
此词写于临安沦陷后,词人重游故都与同年徐云屋相逢和客中送别的情景。
注 释
①同年:科举考试同科考中的人。徐云屋:生平不详。
②草草:随便。翦韭:指准备菜肴。
③滑:歌声滑意就是唱得不整齐,走调。
④顾曲:周瑜精通音乐,只要有人唱歌时错了音,他一定知道,知道了就必定看一眼,所以当时有“曲有误,周郎顾”之说。这里指在宴席上自由自在地听音乐。
词 解
春归何处有谁能知道呢?朋友相逢聚宴,且将杯中酒饮干。年轻时便尝到天涯漂泊的悠悠恨怨,这恨怨悠悠,永远和西湖边烟雾朦胧的垂柳缠绵。不要回首往事,眼前只见细雨迷蒙的断桥,待人重归西湖之后,已然是一张憔悴的脸。东风已然如旧日暖软,面对着前度开放的桃花鸿雁,刘郎尚能记得,那桃花可还记得刘郎的容颜?
请君暂且停留,让我草草准备一顿饭菜,前晚也正是这样的时辰朋友聚宴。斟满深深的酒杯,想共同高歌一曲圆亮婉转,打翻酒杯洒湿了春衫袖子的半边。空自皱紧眉端,看斑斑白发守在离宴之前,仿佛人人都曾有过这种忧烦。临到分别执手相看,可叹往日谈笑间评点文心,清高疏狂地鉴赏乐曲,这等聚会不知何时才能重见!