久客山阴①,王菊存问予近作,书以寄之。
山空天入海,倚楼望极,风急暮潮初。一帘鸠外雨②,几处闲田,隔水动春锄。新烟禁柳,想如今、绿到西湖。犹记得、当年深隐,门掩两三株。
愁余,荒洲古溆xù③,断梗疏萍,更漂流何?空自觉围羞带减,影怯烟孤。常疑即见桃花面,甚近来翻无书④。书纵远,如何梦也都无。
说 明
这是一首伤离念远的怀旧词,当为南归二年以后所作。此时国破家亡,一身孤旅,身为故国王孙,作品自多漂泊之感、怀旧之伤。
注 释
①山阴:今浙江绍兴。
②鸠外雨:鸠鸟于雨将止时啼鸣,叫“鸠雨”。泛指春雨。
③溆:水岸。
④“常疑”句:唐崔护《题都城南庄》:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”
词 解
我客居山阴很久,王菊存问我近来有何作品,于是我抄写本词来答复他。
我倚着高楼眺望海天,远山空阔、天海茫茫,只见风势劲急,黄昏时暮潮刚刚涌起。帘外下起一阵疏雨,斑鸠正在鸣啼,几处闲置的水田,农夫已趁着春雨开始了春耕。嫩叶如烟雾缭绕着柳梢泛出新绿,这情景,不禁使我想起西湖的美景,如今也一定是春光旖旎。我还清楚地记得,当年在深巷中隐居,两三棵垂柳将柴门轻掩,绿荫掩映令人心醉神迷。
真是忧愁啊,在这荒洲旧浦苦挨着时日。就像断梗浮萍,不知还要漂泊到何处江湾。枉自觉得腰带渐宽瘦了身躯,怕对孤灯看到瘦影而不觉可怜自己。我常常疑惑自己很快能见到她那桃花般美艳的容颜,为什么她近来反而连书信都已绝断?纵然说书信遥远,为何连梦也都不见?