万卷楼国学经典(珍藏版):宋词三百首
喜迁莺
万卷楼国学经典(珍藏版):宋词三百首
(清)上疆村民
喜迁莺
本章字数: 1644

月波疑滴,望玉壶天近①,了无尘隔。翠眼圈花②,冰丝织练,黄道宝光相直③。自怜诗酒瘦,难应接许多春色。最无赖,是随香趁烛,曾伴狂客。

踪迹,漫记忆,老了杜郎④,忍听东风笛。柳院灯疏,梅厅雪在,谁与细倾春碧⑤?旧情拘未定,犹自学当年游历,怕万一,误玉人夜寒帘隙。

说 明

喜迁莺,词牌名,又名“鹤冲天”“喜迁莺令”“早梅芳”“春光好”“燕归来”“万年枝”“烘春桃李”等。这是一首写元宵之夜的词作。

注 释

①玉壶:比喻月亮。鲍照《代白头吟》:“清如玉壶冰。”

②翠眼圈花:指各式花灯。

③相直:相对。

④杜郎:杜牧,此用于自指。

⑤春碧:指酒,绿色的酒。

词 解

月光如细细的水流般,天空中没有一点儿云,玉壶般的明月仿佛就在人的眼前。色彩斑斓的各式彩灯,有的像冰丝织成的光环。月光和灯光相互交织,令人眼花缭乱。皇帝出游的大道上五色光彩交相辉映。我自怜因吟诗和醉酒而消瘦,难以应接这许许多多的春色。最令我难忘的是,以前追赏元宵彩灯,与那些文人骚客狂欢。

这些往年的踪迹,也不要再一一回忆了。我这个风流才子已经老了,不忍心倾听那春夜里东风传来的笛声。垂柳依依的庭院灯火稀疏,寒梅俏立的厅堂残雪犹积,又有谁来给我慢慢地斟酒呢?旧时的感情波澜尚未平息,又要去重寻年少的兴酣。只怕辜负了寒夜里的玉人,独自斜倚窗边,殷切地把我渴盼。

正在获取验证...