留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污①,昨夜南园风雨。
小怜初上琵琶②,晓来思绕天涯③。不肯画堂朱户④,春风自在杨花。
说 明
王安国的词流传至今仅有三首,这首《清平乐》即其中之一。
注 释
①宫锦:宫中特制的锦缎。此处比喻艳丽的花瓣。
②小怜:冯小怜,原为北朝冯淑妃之名,李贺有《冯小怜》:“湾头见小怜,请上琵琶弦。”此处泛指歌女。
③思绕天涯:心系天涯游子。
④画堂朱户:指豪门贵宅。
词 解
已经到了暮春时候,想留住春天的脚步已经很难了。黄莺费力啼叫,殷勤留春,但终究挽留不住这美好春光。一夜风雨,残红满地,犹如被玷污的宫锦。春天已经归去,连枝头的残花败蕊也被打落了。
歌女小怜弹奏琵琶,借以诉说自己的惜春、惜花之情。铮铮哀音,让人终宵不寐,思绪绕遍天涯海角。小怜也再不肯在豪门贵胄献艺歌舞虚耗青春,而希望像沐浴春风的自在杨花一样保持自我的高洁!
词 评
“满地”二句,倒装见笔力;末二句见其品格之高。
——清·谭献《谭评词辨》