万卷楼国学经典(珍藏版):宋词三百首
玉京秋
万卷楼国学经典(珍藏版):宋词三百首
(清)上疆村民
玉京秋
本章字数: 1965

长安独客①,又见西风,素月丹枫,凄然其为秋也,因调夹钟羽一解②。

烟水阔,高林弄残照,晚蜩tiáo凄切③。碧砧度韵④,银床飘叶⑤。衣湿桐阴露冷,采凉花⑥,时赋秋雪。叹轻别,一襟幽事,砌蛩能说。

客思吟商还怯⑦,怨歌长、琼壶暗缺。翠扇恩疏,红衣香褪,翻成消歇。玉骨西风,恨最恨、闲却新凉时节。楚箫咽,谁寄西楼淡月。

注 释

①长安:指南宋京城临安。

②夹钟羽:夹钟,十二律之一。羽,五音之一。此处泛指曲调。一解:一章。

③蜩:蝉。

④度韵:传声。

⑤银床:白石井栏。语出庾肩吾《九日侍宴乐游苑应令》诗:“玉醴吹岩菊,银床落井桐。”

⑥凉花:秋日开花的花。此处指芦花,因其以“秋雪”为喻。

⑦吟商:吟咏秋天。商:五音之一。

词 解

我独自客居杭州,西风又至,素净的明月和红红的枫叶预示着秋天的到来,心绪黯然,遂作此词,以解悲伤之怀。

轻烟迷蒙江天寥廓,一缕夕阳的余光,在林梢处暂歇,宛如玩弄暮色。晚蝉的叫声悲凉呜咽。捣衣砧敲出秋声秋韵,井边处飘下梧桐的枯叶。我站在梧桐树下,任凭凉露沾湿衣鞋,采来一枝芦花,不时吟咏这白茫茫的芦花似雪。感叹与她轻易离别,满腔的幽怨和哀痛,只有台阶下的蟋蟀替我诉说。

客居中吟咏着秋天,只觉得心情寒怯。我长歌当哭,暗中竟把玉壶敲缺。如同夏日的团扇已被捐弃抛撇,如同鲜艳的荷花枯萎凋谢,一切芳景都已消歇。我在萧瑟的秋风中傲然独立,心中无比怨恨,白白虚度了这清凉的时节。远处传来箫声悲咽,是谁在凭倚西楼侧耳倾听,身上披着一层淡月?

词 评

南渡词境高处,往往出于清真,“玉骨”二句,髀肉之叹也。

——清·谭献《谭评词辨》

正在获取验证...