西湖清明
羞经颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾①,桂棹轻鸥,宝勒倚残云②。千丝怨碧,渐路入、仙坞迷津。肠漫回,隔花时见、背面楚腰身③。
逡qūn巡,题门惆怅,堕履牵萦④。数幽期难准,还始觉留情缘眼,宽带因春。明朝事与孤冷,做满湖风雨愁人。山黛暝,尘波澹绿无痕。
说 明
渡江云,词牌名,又名“渡江云三犯”“三犯渡江云”。本词主要是写作者去西湖访情人不遇的惆怅心情。
注 释
①燕尾:西湖苏堤与白堤交叉,形如燕尾分开。
②勒:马络头。
③楚腰:指细腰女子。
④堕履:本张良于圯上遇黄石公堕履事,见《史记·留侯世家》。这里指眷顾。
词 解
花朵像羞红脸的姑娘微微有些恼恨,不待晚风吹来,已有片片落瓣像彩绣缀点在绿茵似的草地上。那苏堤与白堤交叉像燕尾以分,湖面上桂木桨的舟船像轻轻浮荡的水鸥,我骑着勒缰的宝马就像倚在黄昏的残云边上。千万缕垂杨的绿丝仿佛含着怨情,渐渐地道路将我引入令人迷醉的仙境。我为她美貌风情而销魂,隔着花丛,不时还可窥见美人纤细腰肢的背影。
我犹豫不决,遇不到她时,我心中惆怅;蒙她眷顾后,又魂牵梦萦。以后我便时时刻刻地计算着下次幽会的日期,虽然有时也没有一个定准。我才开始感到,坠入情网,全是因为你那多情的眼神,衣带渐宽是因为感伤春天。到明天早晨,往事和孤烟一样清冷,我将成为满湖风雨中的愁人。青山暮霭沉沉,摇荡着的绿色烟波上无迹无痕。
词 评
“梦窗每于空际转身,非具大神力不能。”这首词极尽“空际转身”之能事也。
——清·周济《介存斋论词杂著》