缺月挂疏桐,漏断人初静①。惟见幽人独往来②,缥缈孤鸿影③。
惊起却回头,有恨无人省④。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。
注 释
①漏断:漏壶中的水滴光了,指夜深。漏壶是古时用水计时的器具。
②幽人:幽居之人,这里形容孤雁。
③缥缈:隐约的样子。
④省:了解,明白。
词 解
在一个夜深人静的夜晚,一轮缺月高高挂在萧疏的梧桐树上面,用来计时的漏壶中的水也已经滴完了,夜阑人静,一片孤寂。在这清幽孤寂的环境中,一个幽居之人满怀心事地独自往来,一只孤零零的离群大雁在空中飞过,其影隐约缥缈,孤单可怜。
孤鸿被惊起后不断地回头,心怀幽恨却没有人可以明白。飞起后它四处找寻,挑选尽了寒枝却不肯随便栖息,只好落宿于寂寞荒冷的沙洲之上。
词 评
语语双关,格奇而语隽,斯为超诣神品。
——清·黄蓼园《蓼园词选》