咏 梅
驿外断桥边①,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨②。
无意苦争春,一任群芳妒③。零落成泥碾作尘④,只有香如故。
注 释
①驿:驿站。
②更著:又加上。
③一任:任凭,不在乎。群芳:普通的花卉,比喻政界中的群小。
④碾:轧碎。
词 解
梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是如今竟开在郊野的驿站外面,破败不堪的“断桥”边,自然是人迹罕至、寂寥荒寒,梅花也就备受冷落了。随着四季的代谢,它默默地开了,又默默地凋落了。它孑然一身,四顾茫然——有谁肯一顾呢,它可是无主的梅啊!日落黄昏,暮色朦胧,这孑然一身、无人过问的梅花,何以承受这凄风冷雨的凄凉呢?
春天,百花怒放,争丽斗妍,而梅花却不是有意地去“苦争春”,凌寒先发,只有迎春报春的赤诚。梅花并非有意与百花相争,即使“群芳”有“妒心”,那也是它们自己的事情,就任它们去忌妒吧。即使凋零飘落,成泥成尘,梅花依旧保持着清香。
词 评
末句想见劲节。
——明·卓人月《古今词统》