万卷楼国学经典(珍藏版):宋词三百首
鹧鸪天
万卷楼国学经典(珍藏版):宋词三百首
(清)上疆村民
鹧鸪天
本章字数: 1469

化度寺作

池上红衣伴倚阑①,栖鸦常带夕阳还②。殷云度雨疏桐落③,明月生凉宝扇闲。

乡梦窄,水天宽。小窗愁黛澹秋山④。吴鸿好为传归信⑤,杨柳阊门屋数间⑥。

注 释

①红衣:荷花。

②栖鸦:归巢的乌鸦。

③殷云:深红色的云。度:投下。

④愁黛:女子因为愁苦而眉头紧蹙。澹:波浪起伏或流水迂回的样子。

⑤吴鸿:吴地的鸿雁。

⑥阊门:在今苏州。

词 解

他在池边独倚栏杆,做伴的只有像穿着红衣少女的莲花。他在栏杆边一直消磨到黄昏,看到的也只有背上带着夕阳余晖的归鸦回来栖宿一片孤寂。浓云出现时,雨脚倾斜,稀疏的桐叶继续飞落,有点萧索气象;但雨后气温降低,天色更清,明月出现在上空,凉气随之而生,宝扇可以不用,而又美得可爱,凉得可爱。

水天相接,茫茫一片,望不到尽头;而美好的乡梦却只是短促一瞬间,只能享受乡梦的片刻甜美。看到天上鸿雁,多么盼望它是从作者长久居住并且当作家乡的“吴”地飞来的啊;离家已久,怀人情切,期盼鸿雁能把归讯传到苏州城西阊门外,秋柳萧疏、几间平屋的地方。

词 评

近人学梦窗,辄从密处入手。梦窗密处,能令无数丽字,一一生动飞舞,如万花为春;非若雕蹙绣,毫无生气也。

——清·况周颐《蕙风词语》

正在获取验证...