颜仁郁
夜半呼儿趁晓耕,羸①牛无力渐艰行。
时人②不识农家苦,将谓田中谷自生。
注释
①羸:léi,瘦弱。②时人:指世人。
精彩解说
半夜里就叫醒孩子们趁着天刚刚破晓赶紧耕田,那瘦弱无力的老牛非常艰难地朝前走着。世人不知道农民的辛苦,以为田地中的禾苗都是自己生长起来的。
诗的开篇就以“夜半”突出了起床时间之早,起这么早的原因是要“趁晓耕”,这就点明了农民劳作的辛苦。写完了人接着写“牛”,而且牛还是“羸牛”,这就和下文的“无力”和“艰行”相呼应,耕牛是农家重要的劳作帮手,只是这帮手也因生活条件窘迫变得羸弱无比。后两句是对“时人”无知的批评,他们不但不同情农家,还以为庄稼都是自己从田里长出来的,这真是可笑之极。全诗流露着诗人对农民贫苦生活和艰辛劳作的深切同情和对无知之人的讽刺。
作者简介
陈知玄
陈知玄,字后觉,眉州洪雅(今属四川)人,晚唐僧人。他自小便很聪慧,五岁时已能出口成诗,十一岁时削发做沙弥。