韦应物
独怜①幽草涧边生,
上有黄鹂②深树③鸣。
春潮带雨晚来急④,
野⑤渡⑥无人舟自横。
注释
①怜:喜爱,怜爱。②黄鹂:黄莺。③深树:树荫深处。④急:快,猛。⑤野:郊野。⑥渡:渡口。
精彩解说
我只喜爱静静地生长在涧边的野草,河岸上,黄莺在树荫深处欢快地歌唱。傍晚的春潮夹带着春雨,使得水流更急;郊野的渡口已经没有人渡河,只有小船随波横在水面上。这首诗描写了山涧边的幽静景象和诗人春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。“幽草”“黄鹂”,这是涧边的景色,一绿一黄,颜色亮丽,一静一动,画面活泼有趣,将清丽的色彩与动听的声音交织成幽雅清新的景致。这么清幽的环境一下子因一个“急”字而完全改变,一场急雨,让郊野的渡口没有了行人,只有一只渡船横泊在河里;“舟自横”一词,显示出一种闲淡宁静的意境。诗人用“独怜”表露出安贫守节,不高居媚时的胸襟,后两句在水急舟横的悠闲景象中,蕴含着一种不在其位、不得其用的无奈、忧虑、悲伤的情怀。
作者简介
卢纶
卢纶(748-约799),字允言,河中蒲(今山西永济)人,中唐时期诗人,“大历十才子”之一。因曾任检校户部郎中,被称为“卢户部”。卢纶的诗以五七言近体为主,工于写景,形象鲜明,语言简练,他的边塞诗风格雄浑,情调慷慨,历来为人传诵。