唐宋八大家散文鉴赏
【后廿九日复上书】
唐宋八大家散文鉴赏
钱津
【后廿九日复上书】
本章字数: 5098

三月十六日,前乡贡进士韩愈谨再拜言相公阁下:

愈闻周公之为辅相,其急于见贤也,方一食三吐其哺,方一沐三捉其发。当是时,天下之贤才皆己举用,奸邪谗佞欺负之徒皆已除去;四海皆已无虞1;九夷八蛮之在荒服之外2者,皆已宾贡3;天灾时变、昆虫草木之妖4,皆已销息5;天下之所谓礼乐刑政教化之具,皆已修理;风俗皆已敦厚;动植之物、风雨霜露之所沾被者,皆己得宜;休征嘉瑞6、麟凤黾龙之属,皆己备至:而周公以圣人之才,凭叔父之亲,其所辅理承化之功又尽章章7如是,其所求进见之士岂复有贤于周公者哉?不唯不贤于周公而已,岂复有贤于时百执事8者哉?岂复有所计议能补于周公之化者哉?然而周公求之如此其急,惟恐耳目有所不闻见,思虑有所未及,以负成王托周公之意,不得于天下之心。如周公之心,设使其时辅理承化9之功未尽章章如是,而非圣人之才,而无叔父之亲,则将不暇食与沐矣;岂特吐哺捉发为勤而止哉?维其如是,故于今颂成王之德而称周公之功不衰。

今阁下为辅相亦近耳,天下之贤才岂尽举用?奸邪谗佞欺负之徒岂尽除去?四海岂尽无虞?九夷八蛮之在荒服之外者,岂尽宾贡?天灾时变,昆虫草木之妖,岂尽销息?天下之所谓礼乐刑政教化之具,岂尽修理?风俗岂尽敦厚?动植之物、风雨霜露之所沾被者,岂尽得宜?休征嘉瑞、麟凤黾龙之属,岂尽备至?其所求进见之士,虽不足以希望盛德,至比于百执事,岂尽出其下哉?其所称说,岂尽无所补哉?今虽不能如周公吐哺捉发,亦宜引而进之,察其所以而去就之,不宜默默而已也。愈之待命四十余日矣,书再上,而志不得通,足三及门,而阍人10辞焉:惟其昏愚不知逃遁,故复有周公之说焉。阁下其亦察之!

古之士三月不仕则相吊11,故出疆必载质12,然所以重于自进者:以其于周不可,则去之鲁;于鲁不可,则去之齐;于齐不可,则去之宋之郑之秦之楚也。今天下一君,四海一国,舍乎此则夷狄矣,去父母之邦矣;故士之行道者不得于朝,则山林而已矣。山林者,士之所独善自养而不忧天下者之所能安也;如有忧天下之心,则不能矣:故愈每自进而不知愧焉;书亟上,足数13及门,而不知止焉。宁独如此而已?惴惴焉,惟不得出大贤之门下是惧14,亦惟少垂察焉。渎冒威尊,惶恐无已。愈再拜。

1虞:担心。

2九夷八蛮之在荒服之外:九夷八蛮,少数民族。荒服,边远地区。

3宾贡:作客上供。

4妖:怪异、妖艳。

5销息:消灭、生长。

6休征嘉瑞:

7章章:明明白白。

8百执事:各级官员。

9辅理承化:辅助、治理、教化。

10阍人:守门人。

11吊:慰问。

12出疆必载质:

13数:多次。

14惟不得出大贤之门下是惧:惧,害怕。

我们来分析一下这篇文章,文章总共有三个段落,实际上表达了两层意思。第一部分主要将周公与时相两两作对比,歌颂了周公,讽刺了当政者封闭贤路的做法,用以激起宰相们对不拘一格选荐人才这个建议的重视和鉴察。用周公之功来立说是颇有深意的,周公为历代所推崇的贤相,并引证了他在选用贤才、铲除奸邪,以及教化等八个方面的德政,可以说谁也比不过周公,这也足可以压倒后来的时相,无疑也为下文转入当今的宰相不如周公处伏笔。但为了突出周公求贤之心,文笔又作了顿跌,如怒涛出峡,引出一番议论。当时求进的贤才哪一个也不及周公,就是和当时的公卿百官相比也没有更贤能的,即便如此,周公还是以吐哺握发的态度来寻求贤才,心情急迫,为了不辜负成王的委托,接着自然地引到与今天时相作对比,作为辅佐君主这一点没有什么不同,但就以上八个方面来看,时相们都没有做出周公辅政时的业绩,从而就直率地指责宰相们不该这样默默地不闻不问,就求进见这点而言,也应该接见他们,考察后再决定是否录用。第二部分,表明自己忧天下之心未泯,因而自进不已。先作对比性的阐述:古代士人可以周游列国,进行自我推荐,但时代不同了,今天普天之下莫非王土,只有一个君主,作为一个有政治抱负的人来说,怎能弃故国而就夷狄呢?再作分析性阐述:朝廷不任用,抱负不能舒展,只好隐居山林,这是一种消极的不利于社会的行动,而存天下心之士也绝对安心不了的。韩愈自己怀有济世之理想,具有博学之才,不甘心于自己的埋没,不顾千难万阻,多次渎冒尊威,要求进见不止,为的使君相体察苦心,予以重视。从这里,我们可以看出韩愈的绝望之情,实在令人感叹!

正在获取验证...