国学经典知识大全
孟冬季·节丧
国学经典知识大全
袁方
孟冬季·节丧
本章字数: 6447

【原文】

凡生于天地之间,其必有死,所不免也。孝子之重其亲也①,慈亲之爱其子也,痛于肌骨②,性也。所重所爱,死而弃之沟壑,人之情不忍为也,故有葬死之义③。葬也者,藏也,慈亲孝子之所慎也。慎之者,以生人之心虑④。以生人之心为死者虑也,莫如无动,莫如无发⑤。无发无动,莫如无有可利,则此之谓重闭⑥。

古之人有藏于广野深山而安者矣,非珠玉国宝之谓也,茅不可不藏也。葬浅则狐狸抇之⑦,深则及于水泉。故凡葬必于高陵之上,以避狐狸之患、水泉之湿。此则善矣,而忘奸邪、盗贼、寇乱之难,岂不惑哉?譬之若瞽师之避柱也⑧,避柱而疾触杙也⑨。狐狸、水泉、奸邪、盗贼、寇乱之患,此杙之大者也。慈亲孝子避之者,得葬之情矣。

【注释】

①重:尊重。亲:指父母。

②痛于肌骨:深入肌肉骨髓,形容爱重之深。

③葬死:当作“葬送”(依孙人和说)。

④生人:活着的人。

⑤发:掘开。这里是被动用法。

⑥重闭:大闭,指永远埋藏。

⑦抇(hú):发掘。

⑧替(gǔ)师:盲乐师。古代乐师多用瞽者担任,故称瞽师。瞽,目盲。

⑨疾:用力。杙(yì):一头尖的短木,小木桩。

【译文】

凡生活在天地间的事物,它们必然会有死亡,这是不可避免的。孝子尊重他们的父母,慈亲疼爱他们的子女,尊重、疼爱之心深入肌骨,这便是天性。所尊重、所疼爱的人,死后却把他们抛入沟壑,这是人之常情不忍心去做的,因而产生了葬送死者的道义。葬就是藏的意思,这是慈亲孝子所应慎重的。所谓慎重,就是说活着的人要为死者考虑。活着的人为死者考虑,没有比不使死者被移动更重要了,没有比不让坟墓被掘开更重要了。而要达到这个目的,没有比让坟墓中无利可图更保险的了,这就叫作大闭。

古代的人有葬于广野深山之中而平安至今的,不是说由于有珠玉国宝,而是说葬不可不隐蔽埋藏。葬浅了,狐狸就会掘开它;葬深了,也会与泉水相接。所以,凡葬一定葬在高高的土山之上,以便避开狐狸的危害、泉水的浸渍。这样做好是好,但是如果忘了恶人、盗贼、匪乱的祸害,岂不也是糊涂吗?这就象盲乐师躲避柱子一样,虽然避开了柱子,却用力撞到了尖木桩上。恶人、盗贼、匪乱的祸害,正是大大的尖木桩啊!慈亲孝子埋葬死者能够避开这些,就能获得葬的本义了。

【原文】

国弥大①,家弥富,葬弥厚。含珠鳞施②,玩好货宝③,钟鼎壶滥④,舆马衣被戈剑,不可胜其数⑤。诸养生之具⑥,无不从者。题凑之室⑦,棺椁数袭⑧,积石积炭,以环其外。奸人闻之,传以相告。上虽以严威重罪禁之,犹不可止。且死者弥久,生者弥疏;生者弥疏,则守者弥怠;守者弥怠而葬器如故,其势固不安矣。

世俗之行丧,载之以大輴⑨,羽旄旌旗、如云偻翣以督之⑩,珠玉以佩之(11),黼黻文章以饬之(12),引绋者左右万人以行之(13),以军制立之然后可(14)。以此观世(15),则美矣,侈矣(16);以此为死,则不可也。苟便于死,则虽贫国劳民(17),若慈亲孝子者之所不辞为也。

【注释】

①弥:益,越。

②含(hàn)珠:古代贵族丧礼,人死后,把珍珠放入死者口中叫含珠。如果放入玉,叫含玉。含,也作“唅”、“琀”。鳞施;玉制的葬服。把玉石琢成各种形状的小薄片,角上穿孔,联缀而成。因套在死者身上有如鱼鳞,故名“鳞施”,又名“玉匣”。

③玩好(hào):赏玩、嗜好的物品。毕本“玩好”之上有“夫”字,今据元本,李本、张本、刘本、朱本删。

④滥(jiàn):通“鉴”,浴盆。

⑤胜(shēng):尽。

⑥具:器物。

⑦题凑:古代天子的椁制,也赐用于大臣。椁室用大木累积而成。好象四面有檐的屋子,木的头部向内,故名题凑。题,头。凑,聚。

⑧袭:重(chóng),层。

⑨輴(chūn):载棺柩的车。

⑩羽旄旌旗:泛指各种旗帜。旄,竿顶用旄牛尾为饰的旗。旌,用旄牛尾和彩色鸟羽作竿饰的旗。如云偻(liǔ)翣(shà):因偻翣之上画有云气,故称“如云偻翣”。偻,盖在柩车上的饰物。他书或作“蒌”、“柳”。翣,用羽毛制成的伞形之物,有柄,灵车行时持之在两旁随行。督:正,这里有装饰的意思。

(11)佩:装饰。毕本怍“■”,今据元本、李本、张本、宋启明本,汪本、凌本、朱本、日刊本改。

(12)黼黻(fǔ fú):古代礼服上绘绣的花纹。黑白相间的花纹叫黼,黑与青相间的花纹叫黻。文章:错杂的色彩或花纹。古以青赤相配为文,赤白相配为章。饬:通“饰”。

(13)绋(fú):牵引棺枢的绳索。古时送葬都执绋。

(14)军制:军法。

(15)观世:给世人看。观,示。

(16)侈:盛大。

(17)贫:用如使动。

【译文】

国越大,家越富,葬物就会越丰厚。死者口含的珍珠、身穿的玉衣,赏玩、嗜好的物品,财货珍宝,钟鼎壶滥,车马衣被戈剑,数不尽。各种养生之器无不随葬。椁室用大木累积而成,好似四面有檐的大屋子,里面棺椁数层,并堆积石头、木炭,环绕在棺椁之外。恶人闻知此事,互相传告。君主尽管用严刑重罚来禁止他们,却仍然禁止不住。再说,死者死去的时间越久远,活着的人对他的感情就越疏远;感情越疏远,守墓人也就越懈怠;守墓人越来越懈怠,可是墓中随葬的器物却同原来一样,这种形势本来就不安全了。

世俗之人举行葬礼,用大车载着棺柩,各种旗帜、画有云气的偻翣相随,棺柩之上点缀着珠玉,涂饰了每种花纹。灵车左右执绋送葬的有万人。牵引灵车行进,这么多人得用军法指挥才行。举行这种葬礼给世人看,那是够美的了,够盛大的了;但是用这种葬礼去安葬死者,那是不行的。倘若厚葬真有利于死者,那么即使这样做会使国家贫困、人民劳苦,慈亲孝子也是不会拒绝做的。

正在获取验证...